ไงก็ตาม ผมเดาว่าคงมีอะไร ให้ผมกลับมาที่นี่อีกแน่ Anyway, I was wondering what it would be like to come back here.
ไม่ ฉันไม่ได้ลืม ฉันคิดว่ามันเป็นวันพรุ่งนี้หรือ No, I didn't. I-I thought it was, like, tomorrow.
ตั้งแต่เธอเข้า โรงเรียนชินฮวา ทุกวันเปนเหมือนฝัน Ever since you entered Shinhwa High School, everyday has been like a dream for me.
แต่ฉันแค่... พยายามฝึกซ้อม การใช้ชีวิตเมื่อไม่มีนาย But I'm just... trying to practice what life is going to be like without you.
ฉันก็พยายามแก้ตัว บอกว่าเราสองคนเป็นแฟนกันจริง ๆ I talked it out, though, you know. I told him we was like childhood sweethearts and all of that, so I just got detention.
คุณจะรู้ว่าพวกเขาเป็นเหมือน "ฉันรู้ว่าเขาไม่ได้!" You know, they be like, "I know he didn't!"
ฉันหมายความว่าคุณไม่เคยรู้ว่าสิ่งท เขาอาจจะชอบ. I mean, you never know what he could be like.
ย่าของฉัน เหมือนกับ เธอตาย อีกครั้ง เเละอีกครั้ง My grams, it was like she was dying all over again.
จริงนะ เหมือนเธอกำลังจะถอดเสื้อตัวเองออกเลยอ่ะ Seriously, she was, like, trying to take her shirt off.
ฉันไม่เคยมีเพื่อนเป็นเกย์มาก่อน เราก็เหมือนกับ I never had a gaybro before. We'd be like