นายหน้าบอกฉันว่า โชคของนายแปรเปลี่ยนในที่สุด A dealer told me that your luck had finally turned.
มันเอายาไปส่งลูกค้า แล้วเอาเงินมาส่งให้คนขาย He take coke to buyer... and deliver cash to dealer.
เยี่ยมเลย ซึ่งเป็นผู้เยี่ยมยอดในการจับคนชั่ว Frank D'Amico was the baddest guy of them all, and he came up with a plan to get rid of Daddy. Being framed as a drug dealer was the worst possible thing that could have happened to Daddy.
ผมไปเจอกับตัวแทนของคุณ ที่วงโปกเกอร์มา,สเตซี่ But I did run into the dealer from your poker game, Stacey.
ใครจะไปคิดถึงเงินที่ได้มาจาก พวกค้ายาชั้นต่ำ Who's gonna miss some drug money from a lowlife dealer?
แต่คนขายยาจะไม่โทรหาคุณ วันละสองครั้งถึงสองอาทิตย์ But a drug dealer doesn't call you twice a day for two weeks.
เราอเวนเจอร์ส เราถล่มขบวนค้าอาวุธเถื่อนได้ในพริบตา We can bust arms dealers all the livelong day, but... that up there, that's... that's the endgame.
ดีลเลอร์ที่ซื้อหรือขายหุ้นสำหรับบัญชีของตัวเอง A dealer who buys or sells stock for their own account.
ถ้าเราตามเขาไป คนที่อยู่ทางซ้ายต้องเป็นคนขายยาแน่ๆ If we follow him The guy on the left must be the dealer
คุณคิดว่าเด็กผู้หญิงคนนี้ เป็นตัวแทนขายยาให้ผมเหรอ? You think this girl was my drug dealer?