เธอยังจะได้เห็นอีกนานนะ จนเธอเบื่อไปเลยละ You'll see me eat until you get tired of me now.
แต่หนูเบื่อที่คนทำตัวกับหนู เหมือนกับว่าหนูทำมาจากแก้ว I hate to sound ungrateful, but I am really getting tired of everybody treating me like I was made out of glass.
"แม่ว่า พระองค์คงเหน็ดเหนื่อยกับสิ่งไร้สาระเหล่านี้แล้ว" "I guess he just got tired of all the bullshit."
และเธอเริ่มจะเหนื่อยกับมันเต็มทน มีหลายหนทางที่จะบอกลา And she was getting tired of it. There are all sorts of ways to leave.
เหนื่อยง่าย :หายใจไม่สะดวกเวลาออกแรง หรือทำกิจกรรมหนักๆ Fatigue : Get tired easily also breath uncomfortably during activities or exertion
เหนื่อยง่าย :หายใจไม่สะดวกเวลาออกแรง หรือทำกิจกรรมหนักๆ Fatigue : Get tired easily also breath uncomfortably during activities or exertion
พวกเรารู้สึกเหนื่อย ดังนั้น คิระแนะนำให้เราย้ายมาที่นี่ We got tired of that, so Kira suggested we move here.
พวกเราเบื่อที่พวกเธอสองคนต้องไปอาบน้ำที่บ้านพวกเราตลอด We got tired of you guys taking showers at our places all the time.
ฉันเหนื่อยที่ได้แต่ คอยจ้องดูกล่องใส่ฟัน I got tired of staring at a box of teeth.
ก็มันเป็นสิ่งที่ฉันทำแล้วไม่เคยเบื่อเลย that's a bit that I never get tired of.