ต้องออกเดินทางออกจากสนามบินไม่เกินเวล 13:00 The time of departure from the airport should be no later than 13:00
ยกเลิกก่อนถึงเวลาเข้าพักไม่น้อยกว่า 10 วัน500% ค่าห้องพัก 1 คืน No later than 10 days prior to arrival date500% of 1 night's room charge
ห้ามเข้าห้องสอบเมื่อทำการสอบไปแล้วเกิน 30 นาที ไม่ว่ากรณีใด Those who arrive later than 30 minutes after the test began shall not be allowed to do the test.
ไปรายงานตัวกับผู้บังคับบัญชาด้วย.. ไม่เกินเที่ยงคืนวันนี้นะ Report to your c.O. No later than 2400.
ตาเลียเป็นนักพูดสกปรกในระหว่างมีเซ็กซ์ Talia is a calumnious speech-maker not later than sexual relations
โปรดแจ้งการเปลี่ยนแปลงของท่านอย่างน้อย 3 วันก่อนการเดินทาง Be sure to give us as much advanced notice as you can - no later than 3 days before the trip
เวลาในการส่งผลิตภัณฑ์ที่กำหนดเองอาจช้ากว่ามาตรฐานออนไลน์ The sending time of the customized product may later than the standard one online.
มันก็แค่เพิ่มจากปีที่ 19 มาอีกปีเท่านั้น It's just one year later than the 19th.
แจ้งก่อน 12.00 น. ไม่เกิน 14. 30 น. ( ภายในวันที่แจ้ง) Before 12.00 p.m. No later than 2.30 p.m. on the same day
แจ้งก่อน 12.00 น. ไม่เกิน 14. 30 น. ( ภายในวันที่แจ้ง) Notification Time Before 12.00 p.m. : No later than 2.30 p.m. on the same day