ทางออกจากประตูจะตรงไปยังห้องโถง /Nใกล้ทางหนีไฟ Out that door leads to the hall near the fire exit
หนทางจะต้องผ่านเทือกเขาสูง และหุบเขาลึกในเขต 2 The road there leads through the sharp mountains and deep ravines of District 2.
มันทะลุกำแพง ไปโผล่ไนท์ฟอร์ท ถ้ารู้ว่ามันอยู่ไหนนะ It leads through the Wall right down into the Nightfort, if one knows how to find it, which, it just so happens, I do.
ที่ไร้หน้าทั้ง 18 ศพ จากการกระทำของจอมสับอ่าวท่าเรือ Police are seeking any leads that can help them identify the 18 faceless victims of the bay harbor butcher.
เหมือนการเป็นคนงี่เง่า ซึ่งจะทำให้ หัวหลุดได้ง่ายๆ Like being an idiot, which leads to getting Your head knocked off.
ท่อระบายน้ำทิ้ง... . ท่อน้ำทิ้งเชื่อมออกไปสู่ทะเล Storm drains leads to sea.
ได้, แต่เรามีข้อมูลชี้นำอะไรเหลืออีกบ้าง, ฟินช์ Fine, but what leads do we have left, Finch?
นั่นทำให้เราเชื่อว่า เขามีอายุช่วงปลายๆ 30 ถึง 40 Which leads us to belive he's in his late 30s or 40s.
ชายคนที่เป็นแกนนำ เขามองทุกอย่าง ไปในแง่บวกจริงๆ นะ The guy who leads it sees things in aeally positive way.
ถึงแม้ว่า ตำรวจ จะยังไม่รู้ว่า ใครเป็นคนจับตัวเขาไป Although police have no leads as to who abducted the boy