ใช่ เชื้อเจริญเติมโตพอที่จะรักษาเธอ... ...แต่ไม่เพียงพอที่ทำให้เธอกลายพันธ์ The cellular growth is enough to regenerate her but not enough to cause mutation.
เป็นการกลายพันธุ์ที่น่าดูมาก It's a very groovy mutation.
แล้วเธอกลายพันธุ์ด้านไหนล่ะ? So, your mutation is what?
เคล์ย่า,มันไม่ง่ายขนาดนั้นหรอก การกลายพันธ์ของน้องเธอมันช่างวิเศษ สวยงาม Kayla, it's not as simple as that. Her mutation is unique. Quite beautiful.
ไหนลองบอกซิว่านายทำอะไรได้ So, tell me about your mutation.
นิดหน่อยร้องเกี่ยวกับมัน นี่・การกลายพันธุ์ทั้งโลกคือค่อนข้างดีพร้อมแล้ว Got a little cry about it. This・the mutation the world is pretty well ready.
ในห้องปฏิบัติการลับศาสตราจารย์มอร์แกนได้สร้างรูปแบบใหม่ของการกลายพันธุ์ In the secret laboratory, Professor Morgan has created a new type of mutation,
แน่ล่ะ มันคือการกลายพันธุ์ Of course, it's a mutation.
นี่มันสัตว์กลายพันธุ์เหรอ? Is it a mutation?
ฉันยอมลงไป ว่ายอยู่ในขยะสดๆ ดีกว่ายอมจับมือกับ พวกกลายพันธุ์ชั้นต่ำอย่างแก I'd sooner swim through hot garbage than shake hands with a bottom-feeding mutation like you.