บางคนก็ยังเป็นคนดีอยู่ ไม่สำคัญว่าพวกเขาทำอะไรไว้ Some of them stay good, no matter how they're treated.
ไม่เป็นอะไรมากถ้าแม่ถาม บอกแม่ว่าฉันตกจากบันไดสูง No matter how much mom asks tell her that I fell in the stairwell.
ไม่ว่าฉันจะพยายามมากแค่ไหน ฉันก็ไม่สามารถทำเองได้ No matter how hard i tried, I just couldn't do it myself.
ไม่ว่าจะเปลี่ยนไปแค่ไหน คุณก็ยังเป็นอย่างนั้นเสมอ No matter how much you change, that's what you'll always be.
ไม่ว่าภายนอกเธอจะดูเป็นยังไง แต่ในหัวเธอมันไม่ใช่! No matter how you look at her, she's not right in the head!
เอาเป็นว่าฉันยอมรับความจริงอย่างสงบละกัน อย่างสงบ? No matter how hard you try. Let's just say I made peace with that fact. [Groaning]
หลุมดำ, ตามฮอว์คิง ไม่แย่งข้อมูล พวกเขาทำลายมัน The fiery blast of a nuclear bomb might vaporize everything in sight, but all that information is still in this universe, no matter how scrambled.
ไม่อะ ฉันจะไม่ทำอย่างนั้นถึงแม้ มันจะดีแค่ไหนก็ตาม No. No, I can't, no matter how good it is.
มีสมาธิกับหนังสือ ไม่สำคัญ ว่าสถานการณ์เป็นอย่างไร Straight to the books, no matter how awful the situation.
ไม่ว่าฉันจะเปิดเข็มทิศ เข็มจะชี้ทางเดียวกัน ยกเว้น No matter how I turn the compass, the needle always points the same way.