say good-bye แปลว่า
ประโยค
- เมื่อตอนที่คุณบอกลาเฮนรี่ คุณ... กำลังบอกว่า ลาก่อน
When you said good-bye to Henry, you... were saying good-bye. - เมื่อตอนที่คุณบอกลาเฮนรี่ คุณ... กำลังบอกว่า ลาก่อน
When you said good-bye to Henry, you... were saying good-bye. - แต่พ่อคิดว่าอย่างน้อยพ่อควให้โอกาสแก เพื่อบอกลา
But I thought I'd at least give you a chance to say good-bye. - ถ้าเทียบกับการที่จะต้องบอกลา กับลูกชายของตัวเอง
Nothing compared to saying good-bye to my son. - แล้วคุณปู่ละ ถ้าคุณอยากจะบอกลา นี่เป็นเวลาเหมาะ
What about Grandpa? If you want to say good-bye, now would be the time. - เราจะไปแล้ว ที่มาที่นี่ เพราะจะมาลาแม่แค่นั้นแหละ
We're leaving. I'm just here to say good-bye to mother. - คืนนั้น หลังจากฉันบอกลาคุณ ฉันเจอกับชายที่จ้างฉัน
That night, after I said good-bye to you, I met with the man who hired me. - งั้น ฉันก็ไม่ได้บอกลา กับลูกสาวของฉัน บ้าอะไรเนี่ย
So, I don't get to say good-bye to my own daughter. Hm, what a jerk. - ผมรู้ว่าคุณไม่ปล่อยผมไปเฉยๆ โดยไม่กล่าวลาหรอก
I know you were not about to let me leave without saying good-bye. - ฉันแค่แวะมาบอกลา ระหว่างทางไปอุระแห่งเอบราฮัม
I just came to say good-bye on my way to Abraham's bosom.
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3 4 5