เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

รัฐธรรมนูญแห่งราชอาณาจักรไทย พุทธศักราช 2550 อังกฤษ

การออกเสียง:
"รัฐธรรมนูญแห่งราชอาณาจักรไทย พุทธศักราช 2550" การใช้
คำแปลอังกฤษมือถือ
  • 2007 constitution of thailand
  • รัฐ     n. state ที่เกี่ยวข้อง: country, nation, territory, realm, kingdom,
  • รัฐธรรมนูญ     n. constitution.
  • รัฐธรรมนูญแห่งราชอาณาจักรไทย     constitution of thailand
  • ธรรม     n. dharma, teachings of the Buddha, righteousness, right, scruples, right
  • ธรรมนูญ     n. constitutional law, the constitution.
  • รม     v. smoke ที่เกี่ยวข้อง: expose to vapour, expose to vapor, fumigate
  • มน     [mon] adj. round ; rounded ; curving ; curved ; bulbous
  • มนู     manu
  • มนูญ     n. prop. Manoon
  • นู     nu
  • แห     n. fishnet ที่เกี่ยวข้อง: cast nest
  • แห่     v. 1. to parade, to walk in a procession; n. 2. parade, procession.
  • แห่ง     n. 1. place; clf. 2. place, location; prep. 3. of.
  • รา     1) n. fungus ที่เกี่ยวข้อง: mold, mould 2) v. cease
  • ราช     n. king ที่เกี่ยวข้อง: monarch, royal, sovereign
  • ราชอาณาจักร     n. a kingdom, an empire.
  • ราชอาณาจักรไทย     [Rāt cha ā nā jak Thai] n. prop. Kingdom of Thailand
  • อา     n. younger paternal uncle or aunt, i.e. the younger brother or sister of
  • อาณา     n. authority ที่เกี่ยวข้อง: power
  • อาณาจักร     n. kingdom, realm, domain, dominion, empire; worldly, secular.
  • จัก     aux. will ที่เกี่ยวข้อง: shall
  • จักร     1) n. discus ที่เกี่ยวข้อง: disk, disc 2) n. wheel
  • กร     n. hand ที่เกี่ยวข้อง: arm
  • ไท     n. free ที่เกี่ยวข้อง: independent
  • ไทย     n. the Siamese nation; Thai; v. to be free. ตัวอย่าง:
  • พุ     v. gush up ที่เกี่ยวข้อง: spout
  • พุทธ     n. the Enlightened One, the Buddha. ที่เกี่ยวข้อง: (พุด or พุด-ทะ)
  • พุทธศักราช     n. Buddhist Era, dating from the death of the Buddha, 543 years before
  • ศักราช     1) n. era 2) n. era
  • กรา     kara (sikhism)
  • 25     ยี่สิบห้า ๒๕
  • 255     พ.ศ. 798
  • 55     ๕๕ ห้าสิบห้า
  • 550     พ.ศ. 1093
  • 50     ห้าสิบ ๕๐
ประโยค
  • ประมวลจริยธรรมนี้จัดทำขึ้นตามเจตนารมณ์ของรัฐธรรมนูญแห่งราชอาณาจักรไทย พุทธศักราช 2550 มาตรา 279 โดยมีวัตถุประสงค์เพื่อ
    BAAC' s Code of Conduct has been written according to the will of Thailand’s Constitution B.E. 2550 Article 279. Its objective is as follow :
  • 85 รายงานการศึกษาวิจัยเรื่องสถานะและบทบาทของศาลรัฐธรรมนูญไทยภายใต้กรอบทิศทางการแก้ไขรัฐธรรมนูญแห่งราชอาณาจักรไทย พุทธศักราช 2550 นันทวัฒน์ ปรมานันท์ 2557 1
    50 Proceedings of researches and projects, Thammasat University Research and Consultancy Institute, January-December 2014, vol.1 อุรุยา วีสกุล 2558 2