at a loose end แปล
"at a loose end" การใช้
- 1) idm. อยู่ไม่สุข (คำไม่เป็นทางการ)
2) idm. ว่างงาน (คำไม่เป็นทางการ)
- loose 1) vt. แก้ ที่เกี่ยวข้อง: แก้มัด, คลายปม ชื่อพ้อง: untie, undo,
- loose end งานที่คั่งค้าง
- end 1) n. ขอบเขต ที่เกี่ยวข้อง: เขตจำกัด ชื่อพ้อง: border, boundary,
- be loose v. - ปล่อยตัว [plǿi tūa] - หละหลวม [la lūam]
- loose it sl. ไม่สามารถควบคุมสติได้
- not loose v. อปราชิต
- on the loose idm. วิ่งไปรอบๆ (อย่างอิสระหรือไม่ถูกล่าม) (คำไม่เป็นทางการ)
- and & end แอนด์แอนด์เอ็นด์
- at the end 1. adj. ท้ายสุด [thāi sut] 2. adv. - ตอนท้าย [tøn thāi] - ตอนปลาย [tøn plāi] - ท้าย [thāi]
- at the end of X - ในปลาย [nai plāi] - สิ้นเดือน [sin deūoen]
- be at the end v. ห้อยท้าย [hǿi thāi]
- be end v. exp. จบเกม [jop kēm]
- by-end วัตถุประสงค์ประกอบ วัตถุประสงค์ส่วนตัว
- end in 1) phrase. v. มีตรงปลาย ที่เกี่ยวข้อง: จบลงด้วย 2) phrase. v. จบลงในสภาพ ที่เกี่ยวข้อง: สิ้นสุดด้วย
- end with phrase. v. จบลงด้วย ที่เกี่ยวข้อง: สิ้นสุดด้วย ชื่อพ้อง: finish with