fetch round แปล
- 1) phrase. v. นำกลับไป
ชื่อพ้อง: bring over
2) phrase. v. ทำให้ฟื้นคืนสติ
ชื่อพ้อง: bring to
3) idm. ชักจูงให้เปลี่ยนความคิด
ที่เกี่ยวข้อง: โน้มน้าว ชื่อพ้อง: bring round
4) phrase. v. เปลี่ยนทิศทางของ
ที่เกี่ยวข้อง: เปลี่ยนแนวทางของ ชื่อพ้อง: bring round
- fetch 1) vt. ไปเอามา ที่เกี่ยวข้อง: รับมา, นำมา ชื่อพ้อง: bring, carry,
- round 1) prep. รอบๆ 2) adj. กลมๆ ที่เกี่ยวข้อง: เป็นรูปทรงกลม ชื่อพ้อง:
- fetch in 1) phrase. v. นำเข้าไป ที่เกี่ยวข้อง: นำกลับเข้าไป คำตรงข้าม: fetch out 2) phrase. v. ทำผลกำไร ที่เกี่ยวข้อง: ดึงดูด
- fetch to phrase. v. ทำให้ฟื้นคืนสติอย่างทันที
- fetch out 1) phrase. v. นำออกไป ที่เกี่ยวข้อง: นำกลับออกไป ชื่อพ้อง: bring out, drag out คำตรงข้าม: fetch in 2) phrase. v. ทำให้เห็น ที่เกี่ยวข้อง: โผล่ออกมา, ปรากฏออกมา ชื่อพ้อง: be out, bring out,
- fetch over 1) phrase. v. นำกลับไป ชื่อพ้อง: bring over 2) phrase. v. โน้มน้าวให้เปลี่ยนความคิด ที่เกี่ยวข้อง: ชักจูง ชื่อพ้อง: bring over
- fetch up 1) phrase. v. นำขึ้นบันไดไป ที่เกี่ยวข้อง: นำขึ้นไป 2) phrase. v. คลื่นไส้อาเจียน ที่เกี่ยวข้อง: คลื่นเหียน, อ้วก, ไม่สบาย ชื่อพ้อง: bring up 3) phrase. v. จบลงด้วย ที่เกี่ยวข้อง: เสร
- fetch water v. exp. ตักน้ำ [tak nām]
- be round phrase. v. มาถึงบ้าน ที่เกี่ยวข้อง: กลับถึงบ้าน, ถึง ชื่อพ้อง: be over
- round in phrase. v. ดึงเชือกเรือ ชื่อพ้อง: flatten in, harden in
- round on 1) phrase. v. พูดหรือกระทำด้วยความก้าวร้าว 2) phrase. v. หันกลับ 3) phrase. v. ดุด่า ที่เกี่ยวข้อง: ตำหนิ, พูดจู่โจม
- fetch a good price v. exp. ได้ราคา [dāi rā khā]
- fetch up nowhere ไม่สําเร็จ ไม่ประสบความสําเร็จ
- round-round-shouldered adj. ไหล่ห่อ
- all round ทั่วไป