tell by phrase. v. บอกเวลาได้จาก ที่เกี่ยวข้อง: ดูเวลาจาก
tell of 1) phrase. v. เล่าให้ (บางคน) ฟังเกี่ยวกับ ชื่อพ้อง: tell about 2) phrase. v. ดุ (คำไม่เป็นทางการ) ที่เกี่ยวข้อง: ต่อว่า ชื่อพ้อง: inform against
tell on 1) phrase. v. มีผลร้ายต่อ 2) phrase. v. ดุ (คำไม่เป็นทางการ) ที่เกี่ยวข้อง: ฟ้องเกี่ยวกับ ชื่อพ้อง: inform against
tell to phrase. v. เล่าให้ฟัง ชื่อพ้อง: recount to
tell with phrase. v. รู้ความจริงจาก ที่เกี่ยวข้อง: เดาจาก
อยู่บริษัทก็โดนบก.ไล่ขย่ำ แล้วก็ไม่มีที่จะไป Got told off by the editor... have nowhere to go
แล้วทำไม ฉันต้องดุเจ้าหมีเท็ดดี้มาเป็นเรื่อง ส่วนหนึ่งในไดอารี่ด้วย And why I'm telling off a teddy bear is the subject of this field diary.
อย่าคุยโวเกี่ยวกับอดีตที่ล้มเหลวในความสัมพันธ์, เล่าเรื่องตลกสีออก, หรือมีพฤติกรรมหยาบคายที่จะให้บริการ. มันอาจทำให้คุณเจอเป็นแปลก. Don’t rant about past failed relationships, tell off colored jokes, or behave rudely to service providers. It could make you come across as uncouth.
ความหมาย
คำกริยา
reprimand; "She told the misbehaving student off" ชื่อพ้อง: brush down,