ของเขาเหล่านั้น อังกฤษ
- pron.
theirs
ชื่อพ้อง: own; their
adj.
their
ชื่อพ้อง: theirs
- ข: The second consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a high class letter
- ขอ: v. 1. to ask for (something), to beg, to request, to beseech, to implore,
- ของ: n. 1. thing, something, article, possession, belongings, goods, chattels,
- ของเขา: his, hers, theirs. ตัวอย่าง: "เขาก็ใช้ชื่อของเขาเองน่ะสิ สมภาร" แกว่นตอบ
- อ: The forty-third consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of a
- ง: The seventh consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a low class letter of which
- เข: 1) v. squint ที่เกี่ยวข้อง: be cross-eyed 2) n. species of
- เขา: pron. he, him, she, her, they, them (third person pronoun). ตัวอย่าง:
- เขาเหล่านั้น: they
- ขา: n. 1. a leg, a limb; 2. one leg of a journey; 3. a member, a
- เห: v. turn ที่เกี่ยวข้อง: swerve, veer, diverge, deviate, deflect, turn
- เหล่: 1) v. stare ที่เกี่ยวข้อง: gaze 2) adj. squint
- เหล่า: n. a group. ตัวอย่าง: นี่เป็นหน่วยรบซึ่งมีทหารทุกเหล่า This is a combat
- เหล่านั้น: n. those, that group. ตัวอย่าง: คนเหล่านั้นไม่ช่วยเราหรอก Those people
- ห: The forty-first consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of ฮ or
- ล: The thirty-sixth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of ฬ
- ล่า: [lā] v. - hunt ; stalk ; pursue ; seek adj. - late ; tardy adv.
- น: The twenty-fifth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a low class letter of
- นั้น: adj. that, those. ที่เกี่ยวข้อง: เท่านั้น (only that much), เมื่อนั้น
- ั: temporary temporal transient
- ้: be useful southeasterly tumbler southeast southeastern prohibition advantage
ประโยค
45 The strangers shall fade away, and be afraid out of their close places.
Meet the team of architectural and interior designers and discover how the five elements are seen through their eyes.
What are their impressions on Sendai like? This is the Sendai travel reports of 5 guests.
In this climate, an AV professional’s value will be measured by their ability to comfortably utilize the latest innovations, and their industry connections.
We have identified all major stakeholders and analyzed their expectations through our dedicated communication channels which has allowed us to access the stakeholders’ opinions as well as encouraging their involvement policy planning and major projects in order to add more value to all stakeholders and to create lasting relationship, as follow: