ขอให้คุณโชคดี อังกฤษ
สัทอักษรสากล: [khø hai khun chōk dī]การออกเสียง: ขอให้คุณโชคดี การใช้
- [khø hai khun chōk dī]
v. exp.
I wish you good luck
- ข: The second consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a high class letter
- ขอ: v. 1. to ask for (something), to beg, to request, to beseech, to implore,
- ขอให้: v. to ask, to request. ตัวอย่าง: ระหว่างนี้ขอให้คนทั้งหลายจงเงียบ At
- อ: The forty-third consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of a
- ให้: v. 1. to give, provide; 2. to have, let (someone do something); sv.
- ให้คุณ: [hai khun] adj. - beneficial ; useful ; of benefit X - for you
- ห: The forty-first consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of ฮ or
- ้: be useful southeasterly tumbler southeast southeastern prohibition advantage
- ค: The fourth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a low or third class letter
- คุ: 1) v. glow ที่เกี่ยวข้อง: burn, smoulder, smoke, flame 2) v. scold
- คุณ: pron. you, Mr., Mrs., Ms., Miss. ตัวอย่าง: "เมื่อคุณสบายดีก็แล้วไป"
- ุ: last word prep
- ณ: The nineteenth consonคำตรงข้าม:in the Thai alphabet, having the same sound as
- โช: sho
- โชค: n. luck (may be good or ill), fortune. ตัวอย่าง: โชคชะตาไม่เข้าข้างผม
- โชคดี: [chōk dī] v. exp. - be lucky ; be in luck ; have luck - Cheers! n.
- ช: The tenth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a low class letter of which
- คด: v. 1. to dish up (cooked rice), to take out with a spoon, to ladle, to
- คดี: n. a lawsuit, a case. ตัวอย่าง: เขาไม่มาแก้คดีในศาล He did not appear
- ด: The twentieth consonคำตรงข้าม:in the Thai alphabet, a middle class letter of
- ดี: adj. v. good, fine, well, nice. ที่เกี่ยวข้อง: กระเพาะน้ำดี (the
- ี: chairmanship earthenware presidency terra cotta easement blitz bombard ground
ประโยค
What're you doing here, Matt? - I just came by to wish you good luck.
Thank you for visiting and good luck trading.
Please. You have my blessing.
We wish you good luck! Very soon you will become happy parents.
We wish you good luck! Very soon you will become happy parents.
คำอื่น ๆ
- "ขอให้" อังกฤษ
- "ขอให้..." อังกฤษ
- "ขอให้กล้า" อังกฤษ
- "ขอให้ก้าวไปข้างหน้า" อังกฤษ
- "ขอให้ก้าวไปข้างหน้า ?บอกให้เขยิบไปข้างหน้า" อังกฤษ
- "ขอให้คุณได้ด้วยเช่นกัน" อังกฤษ
- "ขอให้ตัดสินโดยมีผู้ชี้ขาด" อังกฤษ
- "ขอให้ตัดสินโดยมีผู้ชี้ขาด เสนอให้ตัดสินโดยมีผู้ชี้ขาด" อังกฤษ
- "ขอให้ทำอีกครั้ง" อังกฤษ
- "ขอให้ก้าวไปข้างหน้า" อังกฤษ
- "ขอให้ก้าวไปข้างหน้า ?บอกให้เขยิบไปข้างหน้า" อังกฤษ
- "ขอให้คุณได้ด้วยเช่นกัน" อังกฤษ
- "ขอให้ตัดสินโดยมีผู้ชี้ขาด" อังกฤษ