คนที่พลัดหลง อังกฤษ
- dawdler
laggard
straggler
waif
stray
- ค: The fourth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a low or third class letter
- คน: n. 1. a person, a man or a woman, a human being, a human; 2. a body, a
- คนที: n. jug
- คนที่: what
- น: The twenty-fifth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a low class letter of
- นที: n. river ที่เกี่ยวข้อง: stream, flow, course, current, tributary,
- ท: The twenty-third consonคำตรงข้าม:in the Thai alphabet, a low class letter of
- ที: clf. 1. time, occasion, instance; 2. particle emphasis.
- ที่: n.c. 1. place, space; prep. 2. at, in, to, as; 3. which, who,
- ี: chairmanship earthenware presidency terra cotta easement blitz bombard ground
- ี่: open-ended unrestricted unhappy ready
- พ: The thirtieth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the same sound as ภ
- พล: n. 1. (pronounced พะ-ละ) force, strength, power, violence; 2.
- พลัด: 1) v. fall ที่เกี่ยวข้อง: slip, tumble 2) v. be separated
- พลัดหลง: stray depart drift lose one’s way get lost wide digress straggle astray
- ล: The thirty-sixth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of ฬ
- ลัด: v. cut across ที่เกี่ยวข้อง: take a short cut
- ั: temporary temporal transient
- ด: The twentieth consonคำตรงข้าม:in the Thai alphabet, a middle class letter of
- ห: The forty-first consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of ฮ or
- หลง: v. to be misled, to misguided. ที่เกี่ยวข้อง: หลงใหล (to dream),
- ลง: v. 1. to descend; 2. to get out of, get off; 3. to put (something)
- ง: The seventh consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a low class letter of which
คำอื่น ๆ
- "คนที่ผ่านมาแล้วก็ผ่านไป" อังกฤษ
- "คนที่พบกันนิดเดียวและคงไม่เจอกันอีก" อังกฤษ
- "คนที่พบเจอเพียครู่เดียว" อังกฤษ
- "คนที่พบเจอเพียครู่เดียว คนที่ผ่านมาแล้วก็ผ่านไป, คนที่พบกันนิดเดียวและคงไม่เจอกันอีก" อังกฤษ
- "คนที่พยายามอย่างหนัก" อังกฤษ
- "คนที่พลัดหลง คนที่ยังตามมาไม่ทัน" อังกฤษ
- "คนที่พักฟื้นแล้ว" อังกฤษ
- "คนที่พึมพํา" อังกฤษ
- "คนที่พึ่งตนเอง" อังกฤษ
- "คนที่พบเจอเพียครู่เดียว คนที่ผ่านมาแล้วก็ผ่านไป, คนที่พบกันนิดเดียวและคงไม่เจอกันอีก" อังกฤษ
- "คนที่พยายามอย่างหนัก" อังกฤษ
- "คนที่พลัดหลง คนที่ยังตามมาไม่ทัน" อังกฤษ
- "คนที่พักฟื้นแล้ว" อังกฤษ