ความภูมิใจ อังกฤษ
สัทอักษรสากล: [khwām phūm jai]การออกเสียง: ความภูมิใจ การใช้"ความภูมิใจ" คือ"ความภูมิใจ" จีน
- n. pride
ที่เกี่ยวข้อง: dignity, worthiness
- ค: The fourth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a low or third class letter
- ความ: n. 1. the facts of a statement, effect, matter; 2. the substance, the
- ว: The thirty-seventh consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of
- วา: clf. a Thai linear measure equal to a fathom or two yards.
- วาม: adj. glittering ที่เกี่ยวข้อง: sparkling, twinkling, glimmering,
- ม: The thirty-third of the Thai alphabet, having the sound of m and belonging to
- ภ: The thirty-second of the Thai alphabet, having the same sound as พ or p, and
- ภู: n. mountain
- ภูม: [phūm] n. house
- ภูมิ: n. pride (in knowledge). ที่เกี่ยวข้อง: (พูม)
- ภูมิใจ: v. 1. to be proud; 2. to have a feeling of accomplishment. ตัวอย่าง:
- ู: fast dance jive
- มิ: adv. not, no, used in a more formal context than ไม่. ตัวอย่าง: มิได้
- ิ: human race jumpsuit mankind humankind sitting cross legged
- ใจ: n. heart, mind, spirit. ที่เกี่ยวข้อง: ใจความ (gist, pith, essence),
- จ: The eighth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a middle or second class
ประโยค
Forget about your pride and keep at it.
False and foolish pride. That's all.
"It is a matter of my pride! I only want to marry her"
And now, with great pleasure, I would like to introduce my new wife,
I am not gonna stroke your gorgeous, muscular ego.
คำอื่น ๆ
- "ความภาคภูมิใจในการเป็นส่วนหนึ่งของหมู่คณะ" อังกฤษ
- "ความภาคภูมิใจในตนเอง" อังกฤษ
- "ความภาคภูมิใจในตัวเอง" อังกฤษ
- "ความภิรมย์" อังกฤษ
- "ความภูมิฐาน" อังกฤษ
- "ความภูมิใจแห่งตน" อังกฤษ
- "ความภูมิใจในตนเอง" อังกฤษ
- "ความภูมิใจในตัวเอง" อังกฤษ
- "ความภูมิใจในตัวเองมากเกินไป" อังกฤษ
- "ความภิรมย์" อังกฤษ
- "ความภูมิฐาน" อังกฤษ
- "ความภูมิใจแห่งตน" อังกฤษ
- "ความภูมิใจในตนเอง" อังกฤษ