ฉงนสนเท่ห์ อังกฤษ
สัทอักษรสากล: [cha ngon son thē]การออกเสียง: ฉงนสนเท่ห์ การใช้"ฉงนสนเท่ห์" คือ"ฉงนสนเท่ห์" จีน
- [cha ngon son thē]
v. exp.
be at a loss
- ฉ: The ninth consonคำตรงข้าม:in the Thai alphabet, a high class letter, of which
- ฉง: n. Leptocorisa
- ฉงน: [cha ngon] X - be in doubt ; be uncertain v. - be in doubt ; be
- ง: The seventh consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a low class letter of which
- น: The twenty-fifth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a low class letter of
- ส: The fortieth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of ษ, ศ,
- สน: [son] v. - be interested ; be interested in ... ; care n. ( Pinus
- สนเท่ห์: v. to wonder; to be in doubt, be puzzled, amazed. ที่เกี่ยวข้อง:
- เท: v. 1. to pour (a liquid); 2. to slคำตรงข้าม: tilt, slope down, fall;
- เท่: 1) v. be chic ที่เกี่ยวข้อง: be stylish, be elegant, be smart, be
- เท่ห์: n. body ที่เกี่ยวข้อง: physique, constitution, health
- ท: The twenty-third consonคำตรงข้าม:in the Thai alphabet, a low class letter of
- ห: The forty-first consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of ฮ or
- ์: accessory specification terminology nomenclature additional extra
ประโยค
2:12 They were all amazed, and were perplexed, saying one to another, 'What does this mean?'
"The earth will nations will be in anguish and perplexity; the sea and the waves roaring." Luke. 21:25.
"The earth will nations will be in anguish and perplexity; the sea and the waves roaring." Luke. 21:25.
5:24 And as the priest, and the magistrate of the temple, and the chief priests, heard these words, they were doubting concerning them to what this would come;
21:25 There will be signs in the sun, moon, and stars; and on the earth anxiety of nations, in perplexity for the roaring of the sea and the waves;