ชอบพอกัน อังกฤษ
สัทอักษรสากล: [chøp phø kan]การออกเสียง: ชอบพอกัน การใช้"ชอบพอกัน" คือ
- [chøp phø kan]
v. exp.
be fond of one another ; be friends ; know each other
- ช: The tenth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a low class letter of which
- ชอบ: v. to like, be fond of, to please with, to be satisfied with.
- ชอบพอ: v. to be fond of, to love. ตัวอย่าง: ผมชอบพอกับเธอมาก I am very fond
- อ: The forty-third consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of a
- อบ: 1) v. be stuffy ที่เกี่ยวข้อง: be sultry, be sweltering, be stifling
- บ: The twenty-sixth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having teh sound of b
- พ: The thirtieth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the same sound as ภ
- พอ: n. adj. adv. v. 1. enough, adequate; 2. to satisfy,
- พอก: v. cover ที่เกี่ยวข้อง: plaster, apply, daub
- พอกัน: v. to be about equal, about the same, alike.
- อก: n. chest, breast, the heart. ตัวอย่าง: เขามีอกกว้าง He is
- ก: The first consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet. A middle or second class
- กัน: adv. 1. each other, one another, mutually, together; v. 2. to
- ั: temporary temporal transient
- น: The twenty-fifth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a low class letter of
ประโยค
And I know that you and Carl didn't get along, John, so
I just don't get what's with all the lies when you two like each other.
We are fond of each other.
Young Bruce has become fond of you.