ตกอยู่ภายใต้เงาของ อังกฤษ
- throw on
cast over
throw over
cast one’s a shadow on
- ต: The twenty-first consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a middle class letter
- ตก: v. 1. to drop, fall; to fall (straight) down; 2. to fall off,
- ก: The first consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet. A middle or second class
- กอ: 1) clf. clump ที่เกี่ยวข้อง: cluster, tussock, grove, tuft
- กอย: [Køi] n. prop. [Malay native with dark complexion and kinky hair]
- อ: The forty-third consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of a
- อยู: vegetative
- อยู่: v. 1. to be; 2. to live, stay; 3. in the state of (doing something).
- อยู่ภายใต้: be beneath come fall be under
- ย: The thirty-fourth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of
- ยู: [Yū] n. - U ; u pr. inf. - you
- ยู่: [yū] v. - be crumpled - be crushed ; be battered ; be bashed in ; be
- ู: fast dance jive
- ภ: The thirty-second of the Thai alphabet, having the same sound as พ or p, and
- ภา: n. light ที่เกี่ยวข้อง: ray
- ภาย: 1) n. time 2) n. place 3) n. side ที่เกี่ยวข้อง: part
- ภายใต้: adv. beneath ที่เกี่ยวข้อง: under, underneath
- ใต้: adv. prep. 1. under, underneath, below; 2. south; to the south.
- ้: be useful southeasterly tumbler southeast southeastern prohibition advantage
- เงา: n. luster, gleam, reflection, shadow, shade, image. ที่เกี่ยวข้อง:
- ง: The seventh consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a low class letter of which
- งา: 1) n. sesame ที่เกี่ยวข้อง: benne, benny, bene, Sesamum indicum
- ข: The second consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a high class letter
- ขอ: v. 1. to ask for (something), to beg, to request, to beseech, to implore,
- ของ: n. 1. thing, something, article, possession, belongings, goods, chattels,
คำอื่น ๆ
- "ตกหาย" อังกฤษ
- "ตกอกตกใจ" อังกฤษ
- "ตกอกตกใจกับ" อังกฤษ
- "ตกอยู่กับ" อังกฤษ
- "ตกอยู่ภายใต้การครอบครอง" อังกฤษ
- "ตกอยู่ภายใต้เงาของ ทอดเงาทับ" อังกฤษ
- "ตกอยู่เป็นเมืองขึ้น" อังกฤษ
- "ตกอยู่ใต้อำนาจของยา" อังกฤษ
- "ตกอยู่ใน" อังกฤษ
- "ตกอยู่กับ" อังกฤษ
- "ตกอยู่ภายใต้การครอบครอง" อังกฤษ
- "ตกอยู่ภายใต้เงาของ ทอดเงาทับ" อังกฤษ
- "ตกอยู่เป็นเมืองขึ้น" อังกฤษ