นางผดุงครรภ์ อังกฤษ
- n. midwife
ที่เกี่ยวข้อง: accoucheur, obstetrician
- น: The twenty-fifth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a low class letter of
- นา: n. rice field, paddy. ที่เกี่ยวข้อง: ชาวนา (peasคำตรงข้าม:y or
- นาง: n. 1. a lady, a woman; 2. title placed before the first name of women
- ง: The seventh consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a low class letter of which
- ผ: The twenty-eighth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the same sound
- ผด: n. prickly heat ที่เกี่ยวข้อง: heat rash, sudamina, sudamen, papule,
- ผดุง: v. support ที่เกี่ยวข้อง: maintain, back up, sustain, uphold
- ผดุงครรภ์: n. midwife. ตัวอย่าง: กาลมีผดุงครรภ์ปัจจุบันนี้เป็นของธรรมดา Having a
- ด: The twentieth consonคำตรงข้าม:in the Thai alphabet, a middle class letter of
- ดุ: v. 1. to be fierce, cruel, severe; 2. to scold. ตัวอย่าง:
- ุ: last word prep
- ค: The fourth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a low or third class letter
- ครรภ์: n. eleg. 1. womb; 2. pregnancy. ที่เกี่ยวข้อง: ชื่อพ้อง:
- ร: The thirty-fifth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, belonging to the low
- ภ: The thirty-second of the Thai alphabet, having the same sound as พ or p, and
- ์: accessory specification terminology nomenclature additional extra
ประโยค
I love the midwife.
21 And it came to pass, because the midwives feared God, that he made them houses.
20 Therefore God dealt well with the midwives: and the people multiplied, and waxed very mighty.
15 And the king of Egypt spake to the Hebrew midwives, of which the name of the one was Shiphrah, and the name of the other Puah:
17 But the midwives feared God, and did not as the king of Egypt commanded them, but saved the men children alive.