ผู้อ่านพระคัมภีร์ อังกฤษ
- n.
reader 5
- ผ: The twenty-eighth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the same sound
- ผู้: n. 1. person; clf. 2. classifier for people. ตัวอย่าง:
- ผู้อ่าน: n. eleg. the reader (the one reading).
- ู: fast dance jive
- ้: be useful southeasterly tumbler southeast southeastern prohibition advantage
- อ: The forty-third consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of a
- อ่า: v. decorate ที่เกี่ยวข้อง: deck out, dress
- อ่าน: v. to read. ตัวอย่าง: สมภารเคยอ่านหนังสือเรื่องกองทัพธรรมหรือ Have you
- น: The twenty-fifth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a low class letter of
- นพ: [nop] adj. - new adj. num. - nine
- พ: The thirtieth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the same sound as ภ
- พร: n. a blessing, a gift, a divine favor. ที่เกี่ยวข้อง: (พอน)
- พระ: n. a cleric, a clergyman, a minister, a monk, a Buddhist priest, a priest,
- พระคัมภีร์: [Phra kham phī] n. prop. Bible
- ร: The thirty-fifth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, belonging to the low
- ระ: [ra] v. scrape ; grate ; graze ; brush against
- ค: The fourth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a low or third class letter
- คัมภีร์: n. scripture ที่เกี่ยวข้อง: bible, treatise, textbook
- ั: temporary temporal transient
- ม: The thirty-third of the Thai alphabet, having the sound of m and belonging to
- ภ: The thirty-second of the Thai alphabet, having the same sound as พ or p, and
- ี: chairmanship earthenware presidency terra cotta easement blitz bombard ground
- ์: accessory specification terminology nomenclature additional extra
ประโยค
We as believers are also likely to be faced with this choice: with or without! But as Bible readers of Up. 13: 11-18 and Up. 14: 9-13 is only one choice: No!
But all Bible readers may not know that the event of Jesus' clothes are also predicted in the Old Testament. King Solomon, who was the prophet writes about this in Proverbs. 20:16: