พระเจ้าไม่ยอม อังกฤษ
- god forbid
- พ: The thirtieth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the same sound as ภ
- พร: n. a blessing, a gift, a divine favor. ที่เกี่ยวข้อง: (พอน)
- พระ: n. a cleric, a clergyman, a minister, a monk, a Buddhist priest, a priest,
- พระเจ้า: 1) n. God ที่เกี่ยวข้อง: Saviour 2) n. prefix for the
- ร: The thirty-fifth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, belonging to the low
- ระ: [ra] v. scrape ; grate ; graze ; brush against
- เจ: n. vegetarian food ที่เกี่ยวข้อง: vegetarian
- เจ้า: n. 1. slang for guy, fellow, gal; 2. title for the abbot of a temple; 3.
- จ: The eighth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a middle or second class
- จ้า: v. be bright ที่เกี่ยวข้อง: be strong, be brilliant
- ้: be useful southeasterly tumbler southeast southeastern prohibition advantage
- ไม: mai
- ไม่: aa. not. ตัวอย่าง: ผมไม่คิดว่า เขาจะมา I do not think he will come.
- ไม่ยอม: v. refuse ที่เกี่ยวข้อง: deny, be not willing to, not allow, say no
- ม: The thirty-third of the Thai alphabet, having the sound of m and belonging to
- ย: The thirty-fourth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of
- ยอ: 1) n. Morinda citrifolia Linn. 2) n. square dip net
- ยอม: v. 1. to let, allow; 2. to agree; 3. to comply (with). ตัวอย่าง:
- อ: The forty-third consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of a
- อม: 1) v. embezzle ที่เกี่ยวข้อง: misappropriate, swindle 2) v.
ประโยค
'Cause you never say anything positive about me. God forbid
God forbid your name should lose some of its shine.
God forbid... that they decide to... take revenge?
It's just an erection! - Excuse me?
Not even on the hill.
คำอื่น ๆ
- "พระเจ้าไท่คัง" อังกฤษ
- "พระเจ้าไท่เกิง" อังกฤษ
- "พระเจ้าไท่เจี่ย" อังกฤษ
- "พระเจ้าไฟซอล" อังกฤษ
- "พระเจ้าไมดาส" อังกฤษ
- "พระเจ้าไว่เหริน" อังกฤษ
- "พระเจ้าไหวปิง" อังกฤษ
- "พระเจ้าไหฺว" อังกฤษ
- "พระเจ้าไฮน์ริชที่ 1 แห่งเยอรมนี" อังกฤษ
- "พระเจ้าไฟซอล" อังกฤษ
- "พระเจ้าไมดาส" อังกฤษ
- "พระเจ้าไว่เหริน" อังกฤษ
- "พระเจ้าไหวปิง" อังกฤษ