ร้อนรุ่ม อังกฤษ
สัทอักษรสากล: [røn rum]การออกเสียง: ร้อนรุ่ม การใช้"ร้อนรุ่ม" คือ
- v. be restless
ที่เกี่ยวข้อง: be impatient, be ardent
- ร: The thirty-fifth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, belonging to the low
- ร้อน: v. to be hot. ตัวอย่าง: เจ้าแก้วมีไข้สูงตัวร้อนราวกับไฟ Keo has a high
- ้: be useful southeasterly tumbler southeast southeastern prohibition advantage
- อ: The forty-third consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of a
- น: The twenty-fifth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a low class letter of
- นร: n. Office of the Prime Minister
- รุ: [ru] v. throw away ; discard ; drop ; shed ; clear ; purge
- รุ่ม: 1) v. knock repeatedly (with quick strokes) ที่เกี่ยวข้อง: hit
- ุ: last word prep
- ม: The thirty-third of the Thai alphabet, having the sound of m and belonging to
ประโยค
Thrill me, chill me, fulfill me *
Whoa! I had second-degree burns on my johnson. I kid you not.
Make a man hot, and his heart will skip a beat.
Our arrows will blot out the sun.
27 My bowels boiled, and rested not: the days of affliction prevented me.