ว่างั้นเหอะ อังกฤษ
สัทอักษรสากล: [wā ngan]การออกเสียง: ว่างั้นเหอะ การใช้
- [wā ngan]
X
anyway
- ว: The thirty-seventh consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of
- ว่า: v. 1. to say; 2. to scold, to criticize, to speak disparagingly; sv.
- ว่าง: v. 1. to be free, at leisure; 2. to be vacคำตรงข้าม: unoccupied.
- ง: The seventh consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a low class letter of which
- งั้น: conj. otherwise ที่เกี่ยวข้อง: or else, if not, in other ways
- ั: temporary temporal transient
- ้: be useful southeasterly tumbler southeast southeastern prohibition advantage
- น: The twenty-fifth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a low class letter of
- เห: v. turn ที่เกี่ยวข้อง: swerve, veer, diverge, deviate, deflect, turn
- เหอะ: 1. n. the sound of laughter; 2. a particle used at the end of a clause
- ห: The forty-first consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of ฮ or
- หอ: n. building, structure, tower. ที่เกี่ยวข้อง: หอฉัน (a priests' dining
- อ: The forty-third consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of a
- อะ: [a] X [final particle]
ประโยค
You certainly are hard to get rid of, I'll say that.
Anything to get out of this car.
The awe was palpable.
คำอื่น ๆ
- "ว่างคน" อังกฤษ
- "ว่างงาน" อังกฤษ
- "ว่างปะ" อังกฤษ
- "ว่างลง" อังกฤษ
- "ว่างลง ว่าง" อังกฤษ
- "ว่างเปล่า" อังกฤษ
- "ว่างเปล่า ซึ่งถูกละทิ้ง, ซึ่งรกร้าง" อังกฤษ
- "ว่างเปล่า แห้งแล้ง" อังกฤษ
- "ว่างเปล่า โล่ง, ว่าง, เปล่าๆ" อังกฤษ
- "ว่างลง" อังกฤษ
- "ว่างลง ว่าง" อังกฤษ
- "ว่างเปล่า" อังกฤษ
- "ว่างเปล่า ซึ่งถูกละทิ้ง, ซึ่งรกร้าง" อังกฤษ