×

สัญญาทางกฎหมาย อังกฤษ

สัทอักษรสากล: [san yā thāng kot māi]การออกเสียง:   สัญญาทางกฎหมาย การใช้

ประโยค

    ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:   ถัดไป>

  1. พัฒนาและได้รับการอนุมัติสัญญาทางกฎหมายและข้อตกลง.
    Develops and approves legal contracts and agreements.
  2. งานแปลสัญญาทางกฎหมาย
    Legal & Contract Translation
  3. ⦁ ใช้เอกสารการประชุมเป็นไฟล์อิเล็กหรอนิกส์แทน (ยกเว้ยสัญญาทางกฎหมายที่ต้องใช้กระดาษ)
    ⦁ Utilise electronic meeting correspondence such as proposals and menus, with exceptions of legal documents that required hard copy.
  4. นี่เป็นสัญญาทางกฎหมายที่รวมไปถึงข้อกำหนดต่างๆ ที่มอบสิทธิแก่ท่านในการไกล่เกลี่ยข้อพิพาทนอกศาล
    This is a legal agreement that includes clauses that gives you the right to settle a dispute out of court.
  5. จำนำเป็นความมุ่งมั่นที่จะให้คุณธรรมไม่สัญญาทางกฎหมาย มันไม่เกี่ยวข้องกับการรวมกำไรกันเงินหรือสนับสนุนชุดใดชุดหนึ่งในสาเหตุหรือองค์กร
    The Pledge is a moral commitment to give, not a legal contract. It does not involve pooling money or supporting a particular set of causes or organizations.
  6. คำอื่น ๆ

    1. "สัญญาณไฟไหม้" อังกฤษ
    2. "สัญญาด้วยวา่จา" อังกฤษ
    3. "สัญญาต่างตอบแทน" อังกฤษ
    4. "สัญญาต้องเป็นสัญญา" อังกฤษ
    5. "สัญญาทวิภาคี" อังกฤษ
    6. "สัญญาทางปกครอง" อังกฤษ
    7. "สัญญาที่จะปฏิบัติตาม" อังกฤษ
    8. "สัญญาที่จะแต่งงานกับ" อังกฤษ
    9. "สัญญาที่จะแต่งงานกับ หมั้นไว้กับ" อังกฤษ
    10. "สัญญาต้องเป็นสัญญา" อังกฤษ
    11. "สัญญาทวิภาคี" อังกฤษ
    12. "สัญญาทางปกครอง" อังกฤษ
    13. "สัญญาที่จะปฏิบัติตาม" อังกฤษ
    ไซต์เดสก์ท็อป

    สงวนลิขสิทธิ์ © 2023 WordTech