อย่างเป็นทุกข์ อังกฤษ
- painfully
disconcertingly
miserably
distressingly
distressfully
- อ: The forty-third consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of a
- อย่า: aa. 1. never, do not, don't (prohibitive); 2. Don't! ตัวอย่าง:
- อย่าง: clf. 1. kind, sort, variety (hence classifier for articles, utensils,
- ย: The thirty-fourth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of
- ย่า: grandma (father's mother).
- ย่าง: 1) adj. roasted ที่เกี่ยวข้อง: grilled, burned, charred, baked
- ง: The seventh consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a low class letter of which
- เป็น: v. 1. to be, exist, become; 2. alive, living; sv. 3. as, for,
- เป็นทุกข์: v. to be depressed, miserable, worried. ตัวอย่าง:
- ป: The twenty-seventh consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, belonging to the
- ็: jejune dull boring
- น: The twenty-fifth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a low class letter of
- ท: The twenty-third consonคำตรงข้าม:in the Thai alphabet, a low class letter of
- ทุ: pref. bad ที่เกี่ยวข้อง: evil, wicked, immoral, wrong
- ทุก: adj. every, each, complete, entire, all. ที่เกี่ยวข้อง: ทุกคน
- ทุกข์: n. sorrow, suffering, unhappiness, distress, misery. ที่เกี่ยวข้อง:
- ุ: last word prep
- ก: The first consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet. A middle or second class
- ข: The second consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a high class letter
- ์: accessory specification terminology nomenclature additional extra
ประโยค
That other place, it's a miserable world, and you were miserable in it.
"This city is done trembling.
9 I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
9 I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
2 For thou art the God of my strength: why dost thou cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
คำอื่น ๆ
- "อย่างเป็นตอนๆ" อังกฤษ
- "อย่างเป็นตุ่มพอง" อังกฤษ
- "อย่างเป็นทางการ" อังกฤษ
- "อย่างเป็นทางการ เป็นลายลักษณ์อักษร" อังกฤษ
- "อย่างเป็นที่เข้าใจได้" อังกฤษ
- "อย่างเป็นทุกข์ อย่างไม่มีความสุข" อังกฤษ
- "อย่างเป็นธรรม" อังกฤษ
- "อย่างเป็นธรรม อย่างยุติธรรม" อังกฤษ
- "อย่างเป็นธรรมชาติ" อังกฤษ
- "อย่างเป็นทางการ เป็นลายลักษณ์อักษร" อังกฤษ
- "อย่างเป็นที่เข้าใจได้" อังกฤษ
- "อย่างเป็นทุกข์ อย่างไม่มีความสุข" อังกฤษ
- "อย่างเป็นธรรม" อังกฤษ