เกาะแขน อังกฤษ
สัทอักษรสากล: [kǿ khaēn]การออกเสียง: เกาะแขน การใช้
- [kǿ khaēn]
v. exp.
take his arm
- เก: 1) adj. mischievous ที่เกี่ยวข้อง: idle 2) v. cripple
- เกา: v. to scratch (oneself with one's fingers), to drag along (as an anchor
- เกาะ: v. 1. to cling to, to fix, to clamp, to hold on to, to perch, to summon,
- ก: The first consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet. A middle or second class
- กา: n. 1. a kettle with a spout, baked, glazed, earthenware teapots or hot-
- แข: n. moon
- แขน: n. 1. arm(s); 2. sleeve(s). ตัวอย่าง: สมภารจับแขนคน ๆ นั้นไว้แน่น
- ข: The second consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a high class letter
- ขน: n. 1. feather, hair (of body or animal), hair which grows on the body,
- น: The twenty-fifth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a low class letter of
ประโยค
Just take my arm and we'll go right out that door.
Turns him on to see me when his wife's on his arm.
Motor works but there is no reacion on the arm;
Come on, you can do this. Just lean on me. - I want my mommy.
He just clung to your arm.