เศรุบบาเบล อังกฤษ
- zerubbabel
- ศ: The thirty-eighth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of ส,
- ศร: 1) n. bow 2) n. arrow
- ร: The thirty-fifth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, belonging to the low
- รุ: [ru] v. throw away ; discard ; drop ; shed ; clear ; purge
- ุ: last word prep
- บ: The twenty-sixth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having teh sound of b
- บา: exclamation denoting comtempt, dissatisfaction, "bah!"
- บาเบล: babel tower of babel
- เบล: bel heinrich boell heinrich theodor boell bel boell b
- ล: The thirty-sixth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of ฬ
ประโยค
†1.5 from: or, upon: Heb. from upon
27 Which was the son of Joanna, which was the son of Rhesa, which was the son of Zorobabel, which was the son of Salathiel, which was the son of Neri,
13 And Zorobabel begat Abiud; and Abiud begat Eliakim; and Eliakim begat Azor;
12 And after they were brought to Babylon, Jechonias begat Salathiel; and Salathiel begat Zorobabel;
1 In the second year of Darius the king, in the sixth month, in the first day of the month, came the word of the LORD by Haggai the prophet unto Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and to Joshua the son of Josedech, the high priest, saying,
คำอื่น ๆ
- "เศรษฐีเรือนใน" อังกฤษ
- "เศรษฐีใหม่" อังกฤษ
- "เศรษฐีใหม่ที่ชอบอวดร่ำรวย nouvear" อังกฤษ
- "เศรษฐีใหม่ที่ชอบอวดร่ํารวย" อังกฤษ
- "เศรษฐ์" อังกฤษ
- "เศร้า" อังกฤษ
- "เศร้า ทุกข์, เสียใจ" อังกฤษ
- "เศร้า เซื่องซึม, หงอย" อังกฤษ
- "เศร้า เศร้าโศก, ตรอมใจ, ใจคอห่อเหี่ยว, สลดหดหู่" อังกฤษ
- "เศรษฐีใหม่ที่ชอบอวดร่ํารวย" อังกฤษ
- "เศรษฐ์" อังกฤษ
- "เศร้า" อังกฤษ
- "เศร้า ทุกข์, เสียใจ" อังกฤษ