แตกกลุ่ม อังกฤษ
สัทอักษรสากล: [taēk klum]การออกเสียง: แตกกลุ่ม การใช้"แตกกลุ่ม" คือ"แตกกลุ่ม" จีน
- v. be broken off from a group
ที่เกี่ยวข้อง: divided or split into factions
- แตก: v. 1. to break; 2. to be broken into pieces, smashed, shattered.
- ต: The twenty-first consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a middle class letter
- ตก: v. 1. to drop, fall; to fall (straight) down; 2. to fall off,
- ก: The first consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet. A middle or second class
- กก: 1) n. base ที่เกี่ยวข้อง: foot, bottom 2) n. sedge
- กล: 1) n. magic ที่เกี่ยวข้อง: sleight-of-hand, juggling 2) n.
- กลุ่ม: n. a classifier for a cluster, a group, an assemblage, a covey, a bevy, a
- ล: The thirty-sixth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of ฬ
- ลุ: 1) v. attain ที่เกี่ยวข้อง: achieve, accomplish, reach, gain, get,
- ลุ่ม: [lum] adj. low-lying ; low ; depressed
- ุ: last word prep
- ม: The thirty-third of the Thai alphabet, having the sound of m and belonging to
ประโยค
Pass the word: keep your place in the herd
We're not breaking up, so we don't need to get back together.
Running around could disrupt our coalition.
There's gonna be four people on that patrol, and an individual.
You're breaking up with the group?