โชคลาภ อังกฤษ
สัทอักษรสากล: [chōk lāp]การออกเสียง: โชคลาภ การใช้"โชคลาภ" คือ"โชคลาภ" จีน
- [chōk lāp]
n.
luck
- โช: sho
- โชค: n. luck (may be good or ill), fortune. ตัวอย่าง: โชคชะตาไม่เข้าข้างผม
- ช: The tenth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a low class letter of which
- ค: The fourth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a low or third class letter
- ล: The thirty-sixth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of ฬ
- ลา: v. 1. to take one's leave, say good-bye; n. 2. an ass, a donkey.
- ลาภ: n. a windfall, an unexpected piece of good fortune. ตัวอย่าง:
- ภ: The thirty-second of the Thai alphabet, having the same sound as พ or p, and
ประโยค
They are like a celestial light that shines on the fortunate
He gives expensive speeches, makes a fortune.
But then it would've given you your fortune and glory.
I pray fortune swiftly returns to his favor.
A thing like that ought to be worth a fortune to someone.
คำอื่น ๆ
- "โชคร้าย โชคไม่ดี out of" อังกฤษ
- "โชคร้าย โชคไม่ดี, ไม่มีเงิน, หมดตัว" อังกฤษ
- "โชคร้ายที่มี" อังกฤษ
- "โชคร้ายเกิดกับ" อังกฤษ
- "โชคลาง" อังกฤษ
- "โชคลาภ โชคดี" อังกฤษ
- "โชคลาภที่ยิ่งใหญ่" อังกฤษ
- "โชคล้วน ๆ" อังกฤษ
- "โชคล้วนๆ" อังกฤษ
- "โชคร้ายเกิดกับ" อังกฤษ
- "โชคลาง" อังกฤษ
- "โชคลาภ โชคดี" อังกฤษ
- "โชคลาภที่ยิ่งใหญ่" อังกฤษ