ใช้จนเก่าหรือชํารุด อังกฤษ
- wear out
- ใช: key
- ใช้: v. 1. to use, spend, expend, pay back; 2. to make use of, employ.
- ใช้จนเก่า: [chai jon kao] adj. worn
- ช: The tenth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a low class letter of which
- ้: be useful southeasterly tumbler southeast southeastern prohibition advantage
- จ: The eighth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a middle or second class
- จน: v. 1. to be poor, in distress; 2. until, till; 3. to be defeated.
- น: The twenty-fifth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a low class letter of
- เก: 1) adj. mischievous ที่เกี่ยวข้อง: idle 2) v. cripple
- เก่: adj. oral making sense
- เก่า: v. 1. to be old, to be ancient; 2. to be former, formerly, before.
- ก: The first consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet. A middle or second class
- ห: The forty-first consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of ฮ or
- หรือ: conj. 1. or, either...or; 2. interrogative particle used in a yes or no
- ร: The thirty-fifth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, belonging to the low
- อ: The forty-third consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of a
- ชํา: preserved soak a cutting root leave to rot root a cutting dry grocer’s store
- ชํารุด: be damaged to be dilapidated be dilapidated have seen better days dilapidate
- ํ: strict method hard tactics tough tactics
- รุ: [ru] v. throw away ; discard ; drop ; shed ; clear ; purge
- รุด: 1) v. hasten ที่เกี่ยวข้อง: dash, hurry, speed 2) adv.
- ุ: last word prep
- ด: The twentieth consonคำตรงข้าม:in the Thai alphabet, a middle class letter of
คำอื่น ๆ
- "ใช้จนบาง wear" อังกฤษ
- "ใช้จนหมด" อังกฤษ
- "ใช้จนเกือบหมด" อังกฤษ
- "ใช้จนเก่า" อังกฤษ
- "ใช้จนเก่าหรือชำรุด ใช้จนไม่สามารถใช้ต่อได้อีกแล้ว wear" อังกฤษ
- "ใช้จนเบื่อ" อังกฤษ
- "ใช้จนเสีย" อังกฤษ
- "ใช้จนเสียหรือเปื่อย" อังกฤษ
- "ใช้จนเสื่อม" อังกฤษ
- "ใช้จนเก่า" อังกฤษ
- "ใช้จนเก่าหรือชำรุด ใช้จนไม่สามารถใช้ต่อได้อีกแล้ว wear" อังกฤษ
- "ใช้จนเบื่อ" อังกฤษ
- "ใช้จนเสีย" อังกฤษ