ไพล่หลัง อังกฤษ
สัทอักษรสากล: [phlai lang]การออกเสียง: ไพล่หลัง การใช้"ไพล่หลัง" คือ"ไพล่หลัง" จีน
- v. to have arms crossed at the back.
- ไพ: n. - phai ; [a coin formerly in use, equivalent to three satangs] - pi ;
- ไพล: n. Zingiber cassumunar Roxb (Zingiberaceae)
- ไพล่: 1) v. dodge ที่เกี่ยวข้อง: swerve 2) v. deviate
- พ: The thirtieth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the same sound as ภ
- พล: n. 1. (pronounced พะ-ละ) force, strength, power, violence; 2.
- ล: The thirty-sixth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of ฬ
- ห: The forty-first consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of ฮ or
- หลัง: n. 1. back (body-part); 2. back, hind, rear; clf. 3. classifier for
- ลัง: 1) n. box ที่เกี่ยวข้อง: case, casket 2) n. species of
- ั: temporary temporal transient
- ง: The seventh consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a low class letter of which
ประโยค
"her hands tied behind her back, staggered in front of him.
Step away from the truck and put your hands behind your back now.
They have one hand tied behind their backs, but I don't.
Why don't we put our hands behind our backs have an old-fashioned eating contest?
All right, let's go. Hands behind your back.