ไม่ได้ไว้อาลัย อังกฤษ
- unwept
- ไม: mai
- ไม่: aa. not. ตัวอย่าง: ผมไม่คิดว่า เขาจะมา I do not think he will come.
- ไม่ได้: 1. not get, gain, obtain; 2. didn't, not get to, didn't get to; 3.
- ม: The thirty-third of the Thai alphabet, having the sound of m and belonging to
- ได: hand
- ได้: v. 1. to gain, to get, to obtain, to attain, to acquire, to win; 2. used
- ด: The twentieth consonคำตรงข้าม:in the Thai alphabet, a middle class letter of
- ้: be useful southeasterly tumbler southeast southeastern prohibition advantage
- ไว: v. to be fast, active, quick.
- ไว้: v. 1. to keep, leave, place, put; sv. 2. up, away (completive
- ไว้อาลัย: v. mourn over a person's death ที่เกี่ยวข้อง: commemorate, mourn for
- ว: The thirty-seventh consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of
- อ: The forty-third consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of a
- อา: n. younger paternal uncle or aunt, i.e. the younger brother or sister of
- อาลัย: v. feel sad ที่เกี่ยวข้อง: feel sorrowful
- ล: The thirty-sixth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of ฬ
- ลัย: n. rhythm ; tempo ; time
- ั: temporary temporal transient
- ย: The thirty-fourth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of
คำอื่น ๆ
- "ไม่ได้ใส่เสื้อผ้า" อังกฤษ
- "ไม่ได้ไป" อังกฤษ
- "ไม่ได้ไม่ดี" อังกฤษ
- "ไม่ได้ไม่เสีย" อังกฤษ
- "ไม่ได้ไม่เสีย ไม่เสียดุลย์, เสมอกัน" อังกฤษ
- "ไม่ไตร่ตรอง" อังกฤษ
- "ไม่ไปก็อย่าไป" อังกฤษ
- "ไม่ไปทางกระดูกสันอก" อังกฤษ
- "ไม่ไปทางตรง" อังกฤษ
- "ไม่ได้ไม่เสีย" อังกฤษ
- "ไม่ได้ไม่เสีย ไม่เสียดุลย์, เสมอกัน" อังกฤษ
- "ไม่ไตร่ตรอง" อังกฤษ
- "ไม่ไปก็อย่าไป" อังกฤษ