การครองคู่ในสหราชอาณาจักร 중국어
- 英国民事伴侣关係
- กา: 水壶 [shuǐ hú] ; 乌鸦 [wū yā]
- การ: 工作 [gōng zuò]
- รอ: 等候 [děng hòu]
- รอง: 接住 [jiē zhù] 托住 [tuō zhù] 副职 [fù zhí]
- อ: 二
- ง: 蛇
- คู: 沟 [gōu] 渠 [qú] ; 壕沟 [háo góu] 堑壕, 护城河 [hù chéng hé]
- คู่: 偶数 [ǒu shù] 双数 [shuāng shù] ; 夫妇 [fū fù] 配偶 [pèi ǒu] ; 对手 [duì shǒu] 对方 [duì fāng] 搭档 [dā dàng] ; 量词 [liàng cí:] 对 [duì] 双 [shuāng] 成双 [chéng
- ใน: 在 [zà] ...中 [zhōng] …, 在 [za] ...里 [lǐ…]
- ส: 六
- สห: 前缀 [qián zhuì] 表示联合 [biǎo shì lián hé] 合作 [hé zuò] 共同 [gòng tóng] 一起 [yì qǐ] 一齐 [yì qí]
- สหราชอาณาจักร: 联合王国 [lián hé wáng guó]
- รา: 霉菌 [méi jūn]
- ราช: 王 [wáng] 皇 [huáng] 君主 [jūn zhǔ]
- ราชอาณาจักร: 王国 君主国 帝国
- อา: 叔父 [shū fù] 姑母 [gū mǔ]
- อาณาจักร: 王国 [wáng guó]
- ณ: 泰国第十九个辅音字母 [tài guó dì shí jiǔ gè fǔ yīn zì mǔ] 低辅音 [dī fǔ yīn]
- จ: 一
- จัก: 劈 [pī] 破 [pò] (竹子, 藤等 [zhú zi téng děng]) ; 削 [xiāo] (成锯齿形 [chéng jù chǐ xíng] ) ; 助动词 [zhù dòng cí] 将 [jiāng] 要 [yào] ; 锯齿状的 [jù chǐ zhuàng de]
- จักร: 缝纫机 [féng rèn jī] ; 机械 [jī xiè] ; 轮 [lún] 环 [huán] ; 齿轮 [chǐ lún] ; 神盘 [shén pán] ; 时间 [shí jiān] 周年 [zhōu nián] 季度 [jì dù] ; 区域 [qū yù] ; 群 [qún]
- กร: 后缀 [hòu zhuì] 表示 [biǎo shì] “……事务 [shì wù] 工作 [gōng zuò”]
คำอื่น ๆ
- "การคมนาคมในเซี่ยงไฮ้" จีน
- "การคมนาคมในเปียงยาง" จีน
- "การคมนาคมในโกลกาตา" จีน
- "การครบรอบปีของเหตุการณ์ในอดีต" จีน
- "การครวญคราง" จีน
- "การครองราชย์ของจักรพรรดิญี่ปุ่น" จีน
- "การครอบครอง" จีน
- "การครอบครองตามที่เป็นจริง" จีน
- "การครอบครองทรัพย์สิน" จีน
- "การครบรอบปีของเหตุการณ์ในอดีต" จีน
- "การครวญคราง" จีน
- "การครองราชย์ของจักรพรรดิญี่ปุ่น" จีน
- "การครอบครอง" จีน