การเลี้ยงดูเด็ก 중국어
- 学生食品
儿童饮食
- กา: 水壶 [shuǐ hú] ; 乌鸦 [wū yā]
- การ: 工作 [gōng zuò]
- เล: 渔民 [yú mín] ; 海边居住的人 [hǎi biān jū zhù de rén]
- เลี้ยง: 供养 [gòng yǎng]
- เลี้ยงดู: 请客 [qǐng kè]
- ลี้: 里 [lǐ] 躲 [duǒ] 藏 [cáng] 躲避 [duǒ bì] 闪避 [shǎn bì]
- ยง: 呆 留 停留
- ง: 蛇
- งด: 暂停 [zàn tíng] 中止 [zhōng zhǐ] ; 放弃 [fàng qì] ; 豁免 [huò miǎn]
- ดู: 看 [kàn] 望 [wàng] 视 [shì]
- เด็ก: 孩子 [hái zi] 儿童 [ér tóng]
ประโยค
我不知道养个孩子怎么这么难
甚至斋戒仪式 这不免让我们开始注意到...
社会效用、人际往来、生儿育女
世界上抚养孩子的方式
挪威的法律禁止使用任何形式的暴力,其中包括男女朋友、同居者和夫妻之间的家庭暴力。
คำอื่น ๆ
- "การเลียนเสียงในการใช้สำนวน" จีน
- "การเลียนแบบ" จีน
- "การเลี่ยงภาษี" จีน
- "การเลี้ยงดูของมนุษย์" จีน
- "การเลี้ยงดูสัตว์ปีก" จีน
- "การเลี้ยงดูเด็กทารก" จีน
- "การเลี้ยงดูและอบรมสั่งสอน" จีน
- "การเลี้ยงตัวเองได้" จีน
- "การเลี้ยงปลา" จีน
- "การเลี้ยงดูของมนุษย์" จีน
- "การเลี้ยงดูสัตว์ปีก" จีน
- "การเลี้ยงดูเด็กทารก" จีน
- "การเลี้ยงดูและอบรมสั่งสอน" จีน