การใส่ร้ายป้ายสี 중국어
- 诽谤
中伤
- กา: 水壶 [shuǐ hú] ; 乌鸦 [wū yā]
- การ: 工作 [gōng zuò]
- การใส่: 货载 载荷 船货 货运
- การใส่ร้าย: 中伤 诽谤
- ใส: 清澈透明 [qīng chè tòu míng]
- ใส่: 穿 [chuān] 戴 [dài]
- ใส่ร้าย: 举发 讦 呰 弹纠 毁 攻击 丑化 控 攻 毁谤 讟 谗 诋 污蔑 谤 丑诋 参劾 抹黑 谗害 诽谤
- ใส่ร้ายป้ายสี: 诽谤 [fěi bàng] 诬蔑陷害 wū miè xiàn hài
- ส: 六
- ร้าย: 凶恶 [xiōng è]
- ป้า: 姑妈 [gū mā] 姨妈 [yí mā]
- ป้าย: 标牌 [biāo pái] 招牌 [zhāo pái]
- ป้ายสี: 上色 [shàng sè] 涂色 [tú sè] 抹颜色 [mǒ yán sè] 往别人脸上抹黑 [wǎng bié rén liǎn shàng mǒ hēi] 污蔑 [wū miè]
- สี: 颜色 [yán sè]
ประโยค
我敢保证 你和我都会在劫难逃
คำอื่น ๆ
- "การใส่ปุ๋ยในฤดูเดียว" จีน
- "การใส่ฟลูออไรด์" จีน
- "การใส่ยัติภังค์" จีน
- "การใส่ร้าย" จีน
- "การใส่ร้ายปรักปรำผู้บริสุทธิ์" จีน
- "การใส่สายระบายทรวงอก" จีน
- "การใส่หรือทาสี" จีน
- "การใส่อารมณ์" จีน
- "การใส่เกือกม้า" จีน
- "การใส่ร้าย" จีน
- "การใส่ร้ายปรักปรำผู้บริสุทธิ์" จีน
- "การใส่สายระบายทรวงอก" จีน
- "การใส่หรือทาสี" จีน