คนที่คลั่งทำงาน 중국어
- 工作狂
拼命三郎
- คน: 搅拌 [jiǎo bàn] 搅动 [jiǎo dòng] ; 人 [rén] ; 量词 [liàng cí:] 个 [gè] 人 [rén]
- นที: 江 [jiāng] 河 [hé]
- ที: 量词 [liàng cí] 次 [cì] 回 [huí]
- ที่: 土地 [tǔ dì]
- คลั่ง: 疯狂 [fēng kuáng] 神经错乱 [shéng jīng cuò luàn] ; 狂热 [kuáng rè] 猖狂 [chāng kuáng] ; 热衷 [rè zhōng] 迷恋 [mí liàn] 着迷 [zháo mí] ; 满 [mǎn]
- ง: 蛇
- ทำ: 做 [zuò] 干 [gàn] 办 [bàn]
- ทำงาน: 工作 [gōng zuò]
- งา: 芝麻 [zhī ma] 0; (象 [xiàng] )牙 yá
- งาน: 工作 [gōng zuò] 事情 [shì qíng] ; 盛会 [shèng huì] 节日 [jié mù] ; 泰制地积单位 [tài zhì dì jī dān wèi]
คำอื่น ๆ
- "คนที่กินมากเกินไป" จีน
- "คนที่ขยันขันแข็ง" จีน
- "คนที่ขยันงานมาก" จีน
- "คนที่ของกระพือหรือเผยแพร่สิ่งเล็ก ๆ น้อย ๆ หรือเรื่องที่ไม่ดี" จีน
- "คนที่ครุ่นคิด" จีน
- "คนที่คล้ายสัตว์" จีน
- "คนที่จู้จี้" จีน
- "คนที่จู้จี้เรื่องกฎเกณฑ์มาก" จีน
- "คนที่ฉลาด" จีน
- "คนที่ของกระพือหรือเผยแพร่สิ่งเล็ก ๆ น้อย ๆ หรือเรื่องที่ไม่ดี" จีน
- "คนที่ครุ่นคิด" จีน
- "คนที่คล้ายสัตว์" จีน
- "คนที่จู้จี้" จีน