คนที่ไม่มีอารมณ์ขัน 중국어
- 嗵
噔噔
咚咚
噔
- คน: 搅拌 [jiǎo bàn] 搅动 [jiǎo dòng] ; 人 [rén] ; 量词 [liàng cí:] 个 [gè] 人 [rén]
- นที: 江 [jiāng] 河 [hé]
- ที: 量词 [liàng cí] 次 [cì] 回 [huí]
- ที่: 土地 [tǔ dì]
- ไม่: 不 [bù] 否 [fǒu]
- ไม่มี: 没有 [méi yǒu]
- ไม่มีอารมณ์: 一本正经 呆
- มี: 占有 [zhàn yǒu] 持有 [chí yǒu]
- อ: 二
- อา: 叔父 [shū fù] 姑母 [gū mǔ]
- อารมณ์: 感情 [gǎn qíng] 心情 [xín qíng]
- อารมณ์ขัน: 风趣 [fēng qù] 幽默 [yōu mò]
- ณ: 泰国第十九个辅音字母 [tài guó dì shí jiǔ gè fǔ yīn zì mǔ] 低辅音 [dī fǔ yīn]
- ขัน: (金属的 [jīn shǔ de] )盛水器 [chéng shuǐ qì] ; 啼叫 [tí jiào] ; 拧 [nǐng] 扳动 [bān dòng] ; 诙谐 [huī xié]
คำอื่น ๆ
- "คนที่ไม่ปกติ" จีน
- "คนที่ไม่พูด" จีน
- "คนที่ไม่มีความรับผิดชอบ" จีน
- "คนที่ไม่มีความสุข" จีน
- "คนที่ไม่มีประสบการณ์" จีน
- "คนที่ไม่ยอมเชื่อว่ามีพระเจ้า" จีน
- "คนที่ไม่รู้" จีน
- "คนที่ไม่อยู่" จีน
- "คนที่ไม่เชื่อว่าพระเจ้ามีจริง" จีน
- "คนที่ไม่มีความสุข" จีน
- "คนที่ไม่มีประสบการณ์" จีน
- "คนที่ไม่ยอมเชื่อว่ามีพระเจ้า" จีน
- "คนที่ไม่รู้" จีน