ความผิดร้ายแรง 중국어
- 犯罪
罪行
罪恶
辜
- ความ: 内容 [nèi róng] 含义 [hán yì] 意义 [yì yì] ; 事情 [shì qíng] 事实 [shì shí] ; 案件 [àn jiàn] 诉讼 [sù sòng] ; 名词前缀 [míng cí qián zhuì]
- ความผิด: 过失 [guò shī] 过错 [guò cuò] 罪过 [zuì guò] 罪状 [zuì zhuàng]
- วา: (泰国长度单位 [tài guó cháng dù dān wèi] )哇 wā
- ผิด: 错误 [cuò wù] 不对 bú duì
- ร้าย: 凶恶 [xiōng è]
- ร้ายแรง: 强烈 [qiáng liè] 厉害 [lì hài]
- แรง: 体力 [tǐ lì] 有力 yǒu lì
- ง: 蛇
ประโยค
重伤害罪在这个州可是二级重罪 在这种情况下
无数的证人可以作证
其次 未经许可分发机密文件是联邦重罪
总有一天会回来讨还血债
คำอื่น ๆ
- "ความผิดพลาดชนิดที่ 1 และ 2" จีน
- "ความผิดพลาดทางการแพทย์" จีน
- "ความผิดพลาดทางตรรกะ" จีน
- "ความผิดพลาดทางวากยสัมพันธ์" จีน
- "ความผิดพลาดโดยการคลาดเคลื่อนไปหนึ่ง" จีน
- "ความผิดหวัง" จีน
- "ความผิดอาญา" จีน
- "ความผิดอาญาฐานหมิ่นพระบรมเดชานุภาพ" จีน
- "ความผิดอาญาร้ายแรง" จีน
- "ความผิดพลาดทางวากยสัมพันธ์" จีน
- "ความผิดพลาดโดยการคลาดเคลื่อนไปหนึ่ง" จีน
- "ความผิดหวัง" จีน
- "ความผิดอาญา" จีน