ความรับผิดชอบตามกฎหมาย 중국어
สัทอักษรสากล: [khwām rap phit chøp tām kot māi]การออกเสียง: ความรับผิดชอบตามกฎหมาย การใช้"ความรับผิดชอบตามกฎหมาย" คือ"ความรับผิดชอบตามกฎหมาย" อังกฤษ
- 法律职责
法律责任
- ความ: 内容 [nèi róng] 含义 [hán yì] 意义 [yì yì] ; 事情 [shì qíng] 事实 [shì shí] ; 案件 [àn jiàn] 诉讼 [sù sòng] ; 名词前缀 [míng cí qián zhuì]
- วา: (泰国长度单位 [tài guó cháng dù dān wèi] )哇 wā
- รับ: 收 [shōu] 领 [lǐng]
- รับผิด: 认错 [rèn cuò] 认罪 [rèn zuì]
- รับผิดชอบ: 负责 [fù zé]
- ผิด: 错误 [cuò wù] 不对 bú duì
- ชอบ: 喜欢 [xǐ huān] ; 合乎 [hé hū] ; 应当 [yīng dāng] ; 善 [shàn] 正确 [zhèng què]
- อ: 二
- อบ: 熏 [xūn] 焖 [mèn]
- ตา: 外公 [wài gōng] 眼睛 [yǎn jīng] ; 格子 [gé zi] ; 方格花纹 [fāng gé huā wén]
- ตาม: 跟随 [gēn suí] ; 点燃 [diǎn rán] ; 沿着 [yán zhe]
- ตามกฎ: 正则 合法的 法定的 法律许可的 依法的 符合法律的 受规律制约的 法律允许的 有规则可循的 正规 正当的 有法可依的
- ตามกฎหมาย: 依法 [yī fǎ] 根据法律 [gēn jù fǎ lǜ]
- กฎ: 规章 [guī zhāng] 规定 [guī dìng] 法则 [fǎ zé]
- กฎหมาย: 法律 [fǎ lǜ]
- หมา: 狗 [gǒu] 犬 [quǎn]
- หมาย: 传票 [chuán piào] 期望 [qī wàng]
- มา: 来 [lái]
คำอื่น ๆ
- "ความรักเพื่อนมนุษย์" จีน
- "ความรักใคร่" จีน
- "ความรังเกียจ" จีน
- "ความรังเกียจชาวต่างชาติ" จีน
- "ความรังเกียจอย่างแรง" จีน
- "ความรับผิดชอบทางสังคมเชิงบรรษัท" จีน
- "ความรับรู้" จีน
- "ความราบรื่น" จีน
- "ความรำคาญ" จีน
- "ความรังเกียจชาวต่างชาติ" จีน
- "ความรังเกียจอย่างแรง" จีน
- "ความรับผิดชอบทางสังคมเชิงบรรษัท" จีน
- "ความรับรู้" จีน