ความหึงหวง 중국어
สัทอักษรสากล: [khwām heung hūang]การออกเสียง: ความหึงหวง การใช้"ความหึงหวง" คือ"ความหึงหวง" อังกฤษ
- 嫉
疑忌
吃醋
- ความ: 内容 [nèi róng] 含义 [hán yì] 意义 [yì yì] ; 事情 [shì qíng] 事实 [shì shí] ; 案件 [àn jiàn] 诉讼 [sù sòng] ; 名词前缀 [míng cí qián zhuì]
- วา: (泰国长度单位 [tài guó cháng dù dān wèi] )哇 wā
- หึง: 嫉妒 [jì dù] 吃醋 [chī cù]
- หึงหวง: 醋意横生 [cù yì héng shēng]
- ง: 蛇
- หวง: 珍惜 [zhēn xī] 珍爱 [zhēn ài]
- วง: 圈 [quān] 环 huán, 乐队 [yuè duì]
ประโยค
就像浑然不觉丈夫为妒火吞噬的妻子们
有传闻指出本案是出于粉丝的嫉妒
如何在承认爱情的女孩, 当它不知道它的互
在嫉妒的年轮;
在嫉妒的年轮;