ความเชื่อคนง่ายเกินไป 중국어
- 轻信
- ความ: 内容 [nèi róng] 含义 [hán yì] 意义 [yì yì] ; 事情 [shì qíng] 事实 [shì shí] ; 案件 [àn jiàn] 诉讼 [sù sòng] ; 名词前缀 [míng cí qián zhuì]
- ความเชื่อ: 原则 信心 信条 教条 义理 信仰 信奉 学派 教义 主义 相信 学说
- วา: (泰国长度单位 [tài guó cháng dù dān wèi] )哇 wā
- เชื่อ: 相信 [xiāng xìn] 信任 [xìn rèn]
- ชื่อ: 名字 [míng zì]
- อ: 二
- คน: 搅拌 [jiǎo bàn] 搅动 [jiǎo dòng] ; 人 [rén] ; 量词 [liàng cí:] 个 [gè] 人 [rén]
- นง: 女子 [nǔ zǐ]
- ง: 蛇
- ง่าย: 容易 [róng yì] 轻易 [qīng yì]
- เก: 歪 [wāi] 斜 [xié] ; 调皮 [tiáo pí] 耍懒 [shuǎ lài]
- เกิน: 多余 [duō yú] 超过 [chāo guò]
- เกินไป: 太 [tài] 过分 [guò fèn]
- ไป: 去 [qù] 往 [wǎng]
คำอื่น ๆ
- "ความเชี่ยวชาญ" จีน
- "ความเชี่ยวชาญทางทหาร" จีน
- "ความเชี่ยวชาญเฉพาะด้านในการผลิต" จีน
- "ความเชี่ยวชาญในงาน" จีน
- "ความเชื่อ" จีน
- "ความเชื่องมงาย" จีน
- "ความเชื่องโยงของอุตสาหกรรมเกษตร" จีน
- "ความเชื่อถือทางลัด" จีน
- "ความเชื่อถือทางไสยศาสตร์" จีน
- "ความเชี่ยวชาญในงาน" จีน
- "ความเชื่อ" จีน
- "ความเชื่องมงาย" จีน
- "ความเชื่องโยงของอุตสาหกรรมเกษตร" จีน