ความเวทนา 중국어
- 同情
愍
愍
- ความ: 内容 [nèi róng] 含义 [hán yì] 意义 [yì yì] ; 事情 [shì qíng] 事实 [shì shí] ; 案件 [àn jiàn] 诉讼 [sù sòng] ; 名词前缀 [míng cí qián zhuì]
- วา: (泰国长度单位 [tài guó cháng dù dān wèi] )哇 wā
- เวท: 知识 [zhī shi] 宗教知识 [zōng jiào zhī shi] ; 符咒 [fú zhòu] 咒语 [zhòu yǔ] 吠陀 [fèi tuó]
- เวทนา: 怜悯 [lián mǐn] 可怜 kě líng
- ทน: 忍受 [rěn shòu] ; 耐用 [nài yòng]
- นา: 田地 [tián dì] 水田 [shuǐ tián]
ประโยค
不够怜悯吗 抱着你所爱的人
他求我让他继续担任祭坛侍童 我很同情他
我不是喜欢多嘴的人 我是名律师 毒贩子也需要律师 对吧?
你自艾自怨 那正是你的弱点