จดหมายของนักบุญเปาโลถึงชาวกาลาเทีย 중국어
- 加拉太书
- จ: 一
- จด: 登记 [dēng jì] 记录 [jì lǜ] 记载 [jì zǎi] ; 接连 [lián jiē] 接壤 [jiē rǎng] 交界 [jiāo jiè] ; 至 [zhì] 达 [dá] 到 [dào] 及 [jí]
- จดหมาย: 书信 [shū xìn] 信件 [jìn jiàn] 书函 [shū hán] 函件 [hán jiàn]
- หมา: 狗 [gǒu] 犬 [quǎn]
- หมาย: 传票 [chuán piào] 期望 [qī wàng]
- มา: 来 [lái]
- ขอ: 挂钩 [guà gōu]
- ของ: 物品 [wù pǐn] 东西 [dōng xi]
- อ: 二
- ง: 蛇
- นัก: 人士 [rén shì]
- นักบุญ: 基督教圣人 圣徒
- กบ: 青蛙 [qīng wā] ; 充满 [chōng mǎn] ; 刨 [páo]
- บุ: (用薄物 [yòng bó wù] )包裹 [bāo guǒ]
- บุญ: 功德 [gōng dé] 善行 [shàn xíng]
- ปา: 投, 扔 [rēng]
- โล: 公斤 一公里 公里 千克 千米
- ถึง: 到达 [dào dá] ; 及 jí; 信仰 [xìn yǎng]
- ชา: 茶 [chá] 麻木 [má mù]
- ชาว: 人 [rén] (们 [mén] ), 某民族的人 [mǒu mín zú de rén]
- วก: 转弯 [zhuǎn wān] 绕 [rào]
- กา: 水壶 [shuǐ hú] ; 乌鸦 [wū yā]
- กาล: 时间 [shí jiān]
- กาลาเทีย: 迦拉达书 加拉太书 致噶拉塔人书
- ลา: 告别 [gào bié] 驴 lǘ
- เท: 倾倒 [qīng dǎo]
- ที: 量词 [liàng cí] 次 [cì] 回 [huí]
คำอื่น ๆ
- "จดหมายของนักบุญยอห์น ฉบับที่ 1" จีน
- "จดหมายของนักบุญยอห์น ฉบับที่ 2" จีน
- "จดหมายของนักบุญยอห์น ฉบับที่ 3" จีน
- "จดหมายของนักบุญยากอบ" จีน
- "จดหมายของนักบุญยูดา" จีน
- "จดหมายของนักบุญเปาโลถึงชาวเธสะโลนิกา ฉบับที่ 1" จีน
- "จดหมายของนักบุญเปาโลถึงชาวเธสะโลนิกา ฉบับที่ 2" จีน
- "จดหมายของนักบุญเปาโลถึงชาวเอเฟซัส" จีน
- "จดหมายของนักบุญเปาโลถึงชาวโครินธ์ ฉบับที่ 1" จีน
- "จดหมายของนักบุญยากอบ" จีน
- "จดหมายของนักบุญยูดา" จีน
- "จดหมายของนักบุญเปาโลถึงชาวเธสะโลนิกา ฉบับที่ 1" จีน
- "จดหมายของนักบุญเปาโลถึงชาวเธสะโลนิกา ฉบับที่ 2" จีน