ผลประโยชน์ทับซ้อน 중국어
- 利益衝突
- ผล: 效果 [xiào guǒ] 成绩 [chéng jì]
- ผลประโยชน์: 利益 [lì yì]
- ประโยชน์: 益处 [yì chù] 好处 [hǎo chù]
- โยชน์: 由旬
- ชน: 撞 [zhuàng] 碰撞 [pèng zhuàng] ; 使 [shǐ] (动物 [dòng wù] )相斗 [xiāng dòu] ; 届满 [jiè mǎn] ; 人民 [rén ín] 分子 [fēn zi]
- ทับ: 压 [yā] 盖 [gaì]
- ทับซ้อน: 迭盖 成鳞状 成覆瓦状 覆瓦状迭盖 重迭成瓦状
- ซ้อ: 云南石梓
- ซ้อน: 重叠 [chóng dié]
- อ: 二
ประโยค
解决冲突的政策
虽然我们将按照适用的法律和规章,努力采取一切合理和足够的步骤,通过建立和实施政策和程序,以在提供本协议所述的保证金交易服务期间确定我们和客户之间或客户与客户之间潜在的利益冲突,但我们可能会执行某些可能有其他直接或间接物质利益的交易。
คำอื่น ๆ
- "ผลประโยชน์" จีน
- "ผลประโยชน์ของตัวเอง" จีน
- "ผลประโยชน์ชดเชยของวัยชรา" จีน
- "ผลประโยชน์ชดเชยจากการปลดเกษียณ" จีน
- "ผลประโยชน์ชดเชยจากการเจ็บป่วย" จีน
- "ผลประโยชน์ทุพพลภาพ" จีน
- "ผลประโยชน์เมื่อตาย" จีน
- "ผลประโยชน์เมื่อถึงแก่กรรม" จีน
- "ผลป้อนกลับทางลบ" จีน
- "ผลประโยชน์ชดเชยจากการปลดเกษียณ" จีน
- "ผลประโยชน์ชดเชยจากการเจ็บป่วย" จีน
- "ผลประโยชน์ทุพพลภาพ" จีน
- "ผลประโยชน์เมื่อตาย" จีน