ผู้มาพักและได้รับบริการอาหารด้วย 중국어
- 寄宿生
- ผู้: 前缀 [qiáng zhuì] 用在形容词或动词前面 [yòng zài xíng róng cí huò dòng cí qián miàn] 表示人 [biǎo shì rén] 者 [zhě]
- มา: 来 [lái]
- พ: 三
- พัก: 休息 [xiǖ xì]
- แล: 望 [wàng] 看 [kàn] 顾 [gù] 瞥 [piě]
- และ: 切 [qiē] 割 [gē]
- ละ: 放一放 [fàng yí fàng] 弃 [qì] 舍 [shě]
- ได: 手
- ได้: 得到 [dé dào] 获得 [huò dé]
- ได้รับ: 赚 收获 获 博 历 获得胜利 博取 经 得中 取得 获得 收到 获利 增益 夺魁 博得 赢得 得到 赚钱 赢 拿 接到 经受 赢利 挣
- รับ: 收 [shōu] 领 [lǐng]
- บริการ: 服务 [fú wù] 效劳 [xiào láo]
- ริ: 想 [xiǎng] 想要 [xiǎng yào] 想干 [xiǎng gàn] 创始 [chuàng shǐ]
- ริกา: 里加
- กา: 水壶 [shuǐ hú] ; 乌鸦 [wū yā]
- การ: 工作 [gōng zuò]
- รอ: 等候 [děng hòu]
- อ: 二
- อา: 叔父 [shū fù] 姑母 [gū mǔ]
- อาหาร: 食物 [shí wù] 食品 [shí pǐn]
- หา: 寻找 [xún zhǎo]
- หาร: 除 [chú]
- หารด้วย: 用…除 (尽) [yòng…chú(jìn)]
- รด: 浇 [jiāo] 淋 [lín] 泼 [pō] 洒 [sǎ]
- ด้วย: 也 [yě]