ผู้อยู่ใต้บังคับบัญชา 중국어
สัทอักษรสากล: [bang khap]การออกเสียง: ผู้อยู่ใต้บังคับบัญชา การใช้"ผู้อยู่ใต้บังคับบัญชา" คือ"ผู้อยู่ใต้บังคับบัญชา" อังกฤษ
- 帐下
属下
下属
- ผู้: 前缀 [qiáng zhuì] 用在形容词或动词前面 [yòng zài xíng róng cí huò dòng cí qián miàn] 表示人 [biǎo shì rén] 者 [zhě]
- ผู้อยู่: 隐士
- อ: 二
- อยู่: 住 [zhù] 在 [zài]
- ยู: 缩 [suō] 下陷 [xià xiàn]
- ยู่: 凹进 [āo jìn] 收缩 [shōu suō] 压碎 [yā suì]
- ใต้: 南方 [nán fāng] ; 下方 [xià fāng]
- ใต้บังคับบัญชา: 辖下
- บัง: 遮盖 [zhē gài] 遮挡 [zhē dǎng] 掩盖 [yǎn gài] 捂住 [wǔ zhù]
- บังคับ: 勉强 [miǎn qiǎng] 威逼 [wēi bī]
- บังคับบัญชา: 指挥 [zhǐ huī]
- ง: 蛇
- คับ: 紧身 [jǐn shēn] 狭小 [xiá xiǎo] ; 紧的 [jǐn de] 狭窄的 [xiá zhǎi de]
- บัญชา: 指挥 [zhǐ huī] 命令 [mìng lìng]
- ชา: 茶 [chá] 麻木 [má mù]
คำอื่น ๆ
- "ผู้อยู่ตอนปลาย" จีน
- "ผู้อยู่นอกวงการอาชีพหนึ่ง" จีน
- "ผู้อยู่ภายใต้การอุปถัมภ์" จีน
- "ผู้อยู่สันโดษ" จีน
- "ผู้อยู่อาศัย" จีน
- "ผู้อยู่ในความอุปถัมภ์" จีน
- "ผู้อยู่ในตำแหน่งคนก่อน" จีน
- "ผู้อวดอ้าง" จีน
- "ผู้ออกความเห็น" จีน
- "ผู้อยู่สันโดษ" จีน
- "ผู้อยู่อาศัย" จีน
- "ผู้อยู่ในความอุปถัมภ์" จีน
- "ผู้อยู่ในตำแหน่งคนก่อน" จีน