ผู้เป็นเจ้าหนี้ 중국어
- 债权人
债主
- ผู้: 前缀 [qiáng zhuì] 用在形容词或动词前面 [yòng zài xíng róng cí huò dòng cí qián miàn] 表示人 [biǎo shì rén] 者 [zhě]
- เป็น: 系动词 [xì dòng cí] 是 shì
- เจ้า: 帝王 [dì wáng] ; 领袖 [lǐng xiǜ] ; 神 [shén] ; 阿 [ā] (长辈对晚辈或小孩的称呼 [zhǎng bèi duì wǎn bèi huò xiǎo hái de chēng hū] ) ; 主人 [zhǔ rén] ; 你 [nǐ] 他 [tā] 她
- เจ้าหนี้: 债主 [zhài zhǔ] 债权者 [zhài quán zhě]
- จ: 一
- จ้า: 大声 [dà shēng] ; (光线 [guāng xiàn] )强烈 qiáng liè; (颜色 [yán sè] )粗俗 [cū sú] 刺眼 glaring cì yǎn
- หน: 回 [huí] 次 cì
- หนี: 逃跑 [táo pǎo]
- หนี้: 债务 [zhài wù]
- นี้: 这 [zhè] 此 [cǐ]
คำอื่น ๆ
- "ผู้เป็นปรปักษ์" จีน
- "ผู้เป็นสิงดลใจของผู้อื่น" จีน
- "ผู้เป็นหนี้คนอื่น" จีน
- "ผู้เป็นหุ้นส่วน" จีน
- "ผู้เป็นอิสระและ แยกตัวจากเพื่อนฝูง" จีน
- "ผู้เป่าปี่สก๊อต" จีน
- "ผู้เป่าปี่หรือขลุ่ย" จีน
- "ผู้เผด็จการ" จีน
- "ผู้เผด็จการโรมัน" จีน
- "ผู้เป็นหุ้นส่วน" จีน
- "ผู้เป็นอิสระและ แยกตัวจากเพื่อนฝูง" จีน
- "ผู้เป่าปี่สก๊อต" จีน
- "ผู้เป่าปี่หรือขลุ่ย" จีน