พระเจ้าตะเบ็งชะเวตี้ 중국어
- 德彬瑞梯
- พ: 三
- พร: 福气 [fú qì]
- พระ: 和尚 [hé sha] 0nng
- พระเจ้า: 佛祖 [fó zǔ]
- เจ้า: 帝王 [dì wáng] ; 领袖 [lǐng xiǜ] ; 神 [shén] ; 阿 [ā] (长辈对晚辈或小孩的称呼 [zhǎng bèi duì wǎn bèi huò xiǎo hái de chēng hū] ) ; 主人 [zhǔ rén] ; 你 [nǐ] 他 [tā] 她
- จ: 一
- จ้า: 大声 [dà shēng] ; (光线 [guāng xiàn] )强烈 qiáng liè; (颜色 [yán sè] )粗俗 [cū sú] 刺眼 glaring cì yǎn
- ตะเบ็ง: 高声喊 [gāo shēng hǎn]
- ง: 蛇
- ชะ: 清洗 [qīng xǐ] 洗涤 [xǐ dí]
- ตี: 打 [dǎ] ; 压制 [yā zhì] ; 抛弃 [pāo qì]
คำอื่น ๆ
- "พระเจ้าดาไรอัสที่ 3" จีน
- "พระเจ้าตราพระยาแห่งอังวะ" จีน
- "พระเจ้าตริสองเดซัน" จีน
- "พระเจ้าตอมิสลัฟที่ 1 แห่งโครเอเชีย" จีน
- "พระเจ้าตะนินกันเหว่" จีน
- "พระเจ้าตะโดมินพญา" จีน
- "พระเจ้าตาลูน" จีน
- "พระเจ้าทงช็อนแห่งโคกูรยอ" จีน
- "พระเจ้าทงมย็องแห่งโคกูรยอ" จีน
- "พระเจ้าตอมิสลัฟที่ 1 แห่งโครเอเชีย" จีน
- "พระเจ้าตะนินกันเหว่" จีน
- "พระเจ้าตะโดมินพญา" จีน
- "พระเจ้าตาลูน" จีน