พระเจ้าฝรั่งมังศรีชวา 중국어
- 明基苏瓦绍盖
- พ: 三
- พร: 福气 [fú qì]
- พระ: 和尚 [hé sha] 0nng
- พระเจ้า: 佛祖 [fó zǔ]
- พระเจ้าฝรั่งมังศรี: 底哈都 (阿瓦)
- เจ้า: 帝王 [dì wáng] ; 领袖 [lǐng xiǜ] ; 神 [shén] ; 阿 [ā] (长辈对晚辈或小孩的称呼 [zhǎng bèi duì wǎn bèi huò xiǎo hái de chēng hū] ) ; 主人 [zhǔ rén] ; 你 [nǐ] 他 [tā] 她
- จ: 一
- จ้า: 大声 [dà shēng] ; (光线 [guāng xiàn] )强烈 qiáng liè; (颜色 [yán sè] )粗俗 [cū sú] 刺眼 glaring cì yǎn
- ฝรั่ง: 西洋人 [xī yáng rén] 番石榴 [fān shí liu]
- ง: 蛇
- งม: (水中或暗中 [shuǐ zhōng huò àn zhōng] )摸索 [mō suǒ] ; 蒙昧 [méng mèi] ; 磨蹭 [mó cèng]
- ศ: 五
- ศร: 箭 [jiàn] 矢 [shǐ] 箭头符号 [jiàn tóu fú hào]
- ศรี: 吉祥 [jí xiáng] 光辉 [guāng huī] 良好 [liáng hǎo]
- ชว: 迅速 [xùn sù] ; 前缀 [qián zhuì] 表示 [biǎo shì] “快 [kuài”]
- ชวา: 爪哇 [zhuā wā] (印度尼西亚 [yìn dù ní xī yà)]
- วา: (泰国长度单位 [tài guó cháng dù dān wèi] )哇 wā